Edmund Talbot setzt seine beschwerliche Reise nach Australien auf dem Schiff fort. Sowohl Besatzung als auch Passagiere hadern mit der andauernden Langeweile. Die Monotonie wird jäh unterbrochen, als ein französisches Kriegsschiff am nebligen Horizont auftaucht. Edmund sieht schon den Tod vor Augen.
Edmund Talbot continues his arduous journey to Australia on the ship. Both crew and passengers struggle with the constant boredom. The monotony is abruptly interrupted when a French warship appears on the foggy horizon. Edmund already sees death before his eyes.
Edmund Talbot continúa su arduo viaje a Australia en el barco. Tanto la tripulación como los pasajeros luchan con el aburrimiento constante. La monotonía se interrumpe repentinamente cuando aparece un buque de guerra francés en el horizonte brumoso. Edmund ya puede ver la muerte.