アナクとエンドロシの確執に終止符が打たれ、数日。次の試験「鬼ごっこ」が始まろうとする中、夜を中心にして、再び暗雲が立ち込め始める。
Several days have passed since Anaak and Endorsi's feud came to a total stop. As the next "Tag" test is about to begin, dark clouds begin gathering around Bam again.
Les deux princesses de Jahad qui sont dans la même zone de test que Bam, Khun et Rak décident de s'affronter lors d'un jeu. Elles finissent toutes les deux grièvement blessées…
Die beiden Prinzessinnen von Jahad, Anaak und Endorsi, haben sich während der Trainingsrunde heftig gefetzt. Doch um ihre Wunden auszukurieren bleibt nur wenig Zeit, denn die nächste Prüfung steht bereits an ...
Dias se passaram desde que a briga entre Anaak e Endorsi parou completamente. O teste de "pique-pega" está para começar e dois grupos são escolhidos.
A medida que siguen las pruebas, Bam genera cada vez más dudas sobre sus competidores y creen que en realidad está ocultando algo.
자하드의 공주인 엔도르시와 아낙의 싸움이 끝나고 며칠 후. 다음 포지션 합동 테스트인 ‘술래잡기’가 시작되며 밤과 선별인원들에게 또 다시 위기가 다가오는데…
Dias se passaram desde que a briga entre Anaak e Endorsi parou completamente. O teste de "pique-pega" está para começar e dois grupos são escolhidos.
Sono trascorsi diversi giorni da quando la faida tra Anaak ed Endorsi si è interrotta. Mentre il prossimo test, nascondino, sta per iniziare, le nuvole scure iniziano a radunarsi di nuovo intorno a Bam.