Ze světa Jasona Bournea se agenti po celém světě „probouzejí“, aby obnovili smrtící mise.
From the world of Jason Bourne, agents across the globe are 'awakening' to resume deadly missions.
Do universo de "Jason Bourne", agentes de todo o mundo são "despertados" para executar missões mortíferas.
在1973年的东柏林,CIA干员约翰·兰道夫·本特利成功从苏联的人类行为修改计划“知了”中逃脱。而在现在的伦敦,朝鲜的权将军告诉前记者塔拉·科尔曼,“知了”计划又被启动了,它与被关停的“绊脚石计划”,以及一枚冷战时丢失的核导弹有关联。权将军最后被朴昭允杀害。
Des agents inactifs provenant du monde entier sont réactivé pour reprendre leurs missions meurtrières.
In der Welt von Jason Bourne „erwachen" Agenten auf der ganzen Welt, um ihre tödlichen Missionen fortzuführen.
Ambientado en el mundo de Jason Bourne, agentes de todo el planeta se "despiertan" para llevar a cabo misiones letales.
Nel contesto del mondo di Jason Bourne, alcuni agenti sparsi in tutto il mondo vengono risvegliati per portare a termine delle missioni letali.
Jason Bournen maailmaan perustuvassa ohjelmassa agentit alkavat "herätä" jatkaakseen tappavia tehtäviään.
В 1973 году в Восточном Берлине агенту ЦРУ удается сбежать из советской программы по изменению поведения под названием «Цикада». В настоящем в Лондоне генерал северокорейских войск сообщает журналистке, что по всему миру просыпаются «цикады», а последние события могут быть связаны с прекращением проекта «Тредстоун» и исчезновением ядерного оружия времен Холодной войны.
Da Trilogia Jason Bourne, agentes do mundo inteiro estão "despertando" para retomar missões mortais.