Der sympathische Verlierer Bastian reist für Weihnachten nach Hause – nur um dort angekommen mit der Tatsache konfrontiert zu werden, dass sein Bruder jetzt mit seiner Ex-Freundin zusammen ist. Die Brüder fangen an, sich über die Weihnachtstage zu bekämpfen und zu streiten – und bemerken dabei nicht, dass ihre Eltern etwas vor ihnen verheimlichen.
Aliases
- 7 Kilo in 3 Tagen (Arbeitstitel)
- Ueberweihnachten
Bastian returns home for the holidays to learn that his brother is dating his ex, and if that wasn't enough, his parents are also keeping a big secret.
Au bout du rouleau, le musicien Bastian se bat contre son cafard alors qu'il se rend chez ses parents pour Noël, où une série de surprises peu réjouissantes l'attendent.
El simpático perdedor Bastian se va a casa por Navidad - solo para enfrentarse al hecho de que su hermano está saliendo con su ex-novia. Los hermanos empiezan a pelear sobre los días de Navidad - sin darse cuenta de que sus padres les están ocultando algo.
Tornato a casa per Natale, il musicista spiantato Bastian combatte la malinconia che l'assale e affronta una serie di sorprese poco piacevoli.
De aan lager wal geraakte muzikant Bastian is niet bepaald in een feeststemming als hij thuiskomt voor de kerst en met een paar minder leuke verrassingen te maken krijgt.
Aliases
窮困潦倒的音樂人巴斯帝安返鄉過聖誕,他不只要對抗自己的憂鬱,還碰上一連串不怎麼歡樂的驚喜。
Hayatta yenilgiye uğramış müzisyen Bastian'ı Noel için döndüğü evinde sıkıntı ve pek de keyifli olmayan bir dizi sürpriz beklemektedir.
Rahaton ja toivoton muusikko Bastian palaa murtuneena jouluksi kotiin ja saa vastaansa yllätyksiä, jotka koettelevat hänen joulumieltään.