寂れた地方のカサマツトレセン学園。
そこでトレーナーを務める北原穣は、活気を失いつつある地方レースの現状に対してどうにもできない日々を送っていた。
そんなある日、1人のウマ娘と出会う。
芦毛の髪をなびかせて走るその姿を見た時、彼は長年待ちわびていた『スター』が現れたと直感する——。
C'est la rentrée à l'académie Kasamatsu Tracen, une académie pour les filles-juments… de province ! Loin des courses de folie de la métropole, celles de province sont bien moins spectaculaires. Berno Light, une nouvelle élève au naturel introverti, décide de se lier d'amitié avec une mystérieuse demoiselle aux cheveux gris…
Nestled in the sleepy countryside lies Kasamatsu Tracen Academy. Jo Kitahara, a trainer, can't help but bemoan the state of regional races compared to the star-studded national scene. But one day, as he passively watches the newest batch of racers practice, he spots an ashen-haired Umamusume. After seeing her stunning racing form, Jo Kitahara is convinced—at long last, he's found a star.
Jo Kitahara é um treinador da rural Academia Tracen de Kasamatsu. Ele passa seus dias reclamando sobre a situação de decadência das corridas regionais, sem nada poder fazer em relação a isso. Mas, um belo dia, ele vê uma umamusume correndo com seus cabelos cinzentos ao vento, e sente que a estrela pela qual ele tanto esperava finalmente apareceu.
Berno Light ist neu an der Kasamatsu-Tracen-Akademie, einer regionalen Schule für Pferdemädchen mit wenig Betrieb. Dort fristet auch Jō Kitahara...
日渐衰败的地方——笠松特雷森学园。在此担任训练员的北原穰,日复一日面对失去往昔活力的地方赛事,深感力不从心。然而某天,他邂逅了一位少女。当看到那抹随风飘扬芦花般长发的奔跑身影时,北原瞬间意识到——自己苦等多年的"明星"终于出现了——
Enclavada en la tranquila campiña se encuentra la Academia Kasamatsu Tracen. Jo Kitahara, entrenador, no puede evitar lamentarse del estado de las carreras regionales en comparación con la escena nacional, repleta de estrellas. Pero un día, mientras observaba pasivamente a la nueva generación de corredores entrenar, vio a una Umamusume de pelo ceniciento. Tras ver su impresionante rendimiento en las carreras, Jo Kitahara se convenció: por fin, había encontrado una estrella.