Das milde Klima und der besonders fruchtbare Boden Europas, in Kombination mit idealen Küsten, Flüssen und günstigen Lage machen es zu einem Ort, an dem sich Geschichte verdichtet. Hier teilen sich mehr Länder einen derartig kleinen Raum wie nirgendwo sonst auf der Welt. Durch ständige Rivalität entsteht ein Wettbewerb, der die Europäer antreibt, die Welt zu erobern.
Dotée d'un climat exceptionnellement favorable par rapport aux régions situées aux mêmes degrés de latitude, l'Europe dispose de conditions de vie bien plus amènes que d’autres continents... Réunissant archéologues, historiens et biologistes, cet épisode propose une découverte pluridisciplinaire du continent européen.
Da Golfstrømmen begyndte at flyde mod nord for ca. tre millioner år siden, formede geologien og naturen Europa. Kontinentets milde klima og særligt frugtbare jord er et perfekt levested for mennesker. Det blev et springbræt til at udforske resten at verden, men ofte med katastrofale konsekvenser for de koloniserede områder. Hvad betød durum, hvede, rug og byg for udviklingen af den europæiske civilisation, og hvorfor har skandinaver lys hud?