Die Nord- und Ostsee scheinen uns vertraut zu sein. Und doch haben sie noch längst nicht alle ihre Geheimnisse preisgegeben. Die vierteilige Dokumentationsreihe zeigt hautnah die Dramen, die sich zwischen der Fauna und Flora in den Tiefen der Meere abspielen: Schwertwale jagen Kegelrobben und ein kleiner Katzenhai begegnet seinem schlimmsten Feind. Seepferdchen führen ihren anmutigen Hochzeitstanz aus und die Robbenbullen kämpfen um die Vorherrschaft am Strand. Die Dokumentationsreihe zeigt aber nicht nur die Pracht, sondern auch ihre Verletzlichkeit.
Aliases
- Unsere Meere - Nordsee und Ostsee
The North Sea and the Baltic Sea seem familiar to us. And yet they have by no means revealed all their secrets. The four-part documentary series shows up close the dramas that take place between the fauna and flora in the depths of the seas: Killer whales chase grey seals and a small catshark encounters its worst enemy. Seahorses perform their graceful wedding dance and bull seals fight for supremacy on the beach. But the documentary series shows not only the splendor, but also their vulnerability.
Aliases
Nul besoin de parcourir le globe pour découvrir des espèces marines méconnues : la mer du Nord et la mer Baltique en regorgent. Dauphins, phoques, hippocampes ou encore couleuvres chasseuses de poissons peuplent les eaux froides du nord de l'Europe. Cette série offre un panorama de la richesse de ces écosystèmes mais aussi des déséquilibres environnementaux qui les menacent.
El mar del Norte y el mar Báltico pueden parecer familiares, pero aún guardan muchos secretos. Esta serie documental de cuatro episodios revela de cerca los dramas que se desarrollan en las profundidades marinas: orcas cazando focas grises, pequeños tiburones gato enfrentándose a sus mayores enemigos, caballitos de mar ejecutando su elegante danza nupcial y luchas de focas macho por dominar la playa. Además de mostrar su esplendor, la serie destaca también la fragilidad de estos ecosistemas únicos.