Im Magen eines erlegten Hais findet Lord Glenarvan eine geheimnisvolle Flaschenpost. Darin steht eine Botschaft in drei Sprachen. Daraus geht hervor, dass der als verschollen geltende schottische Kapitän Grant noch lebt. Anscheinend hat er einen Schiffbruch heil überstanden. Das Wasser hat die Nachricht allerdings zu sehr zerstört, so dass man nur die geographische Breite seines Aufenthaltsortes weiß. Der Lord beschließt, sich auf die Suche nach Kapitän Grant zu machen und ihn zu retten. Es ist der Beginn eines spannenden und aufregenden Abenteuers ...
Lord and Lady Glenarvan find a bottle in the ocean containing a letter from Captain Grant, stating that he had survived a disaster at sea and was in need of help. A expedition is sent out to find him.
Aliases
- Looking for Captain Grant
- V poiskakh kapitana Granta
Lord és Lady Glenarvan egy óceánba hajított palackban levélre bukkannak, mely Grant kapitány üzenetét rejti, aki leírja, hogy ő és legénységének két tagja hajótörést szenvedett a nyílt tengeren. Sajnos a levél egy része a pontos tartózkodási helyükkel megsemmisült, csak egyetlen adat maradt meg: 37. szélességi fok..., Glenarvanék mindezek ellenére útra kelnek, hogy felkutassák Grant kapitányt...
Капитан Грант пустился в опасное плавание, чтобы основать вольное шотландское поселение на островах Тихого океана. Но его корабль терпит крушение, и лишь полуразмытая записка в бутылке доносит обрывочные сведения о Гранте.
Лорд Гленарван на свой страх и риск отправляется на поиски, взяв с собой детей капитана - Мэри и Роберта. Путь отважных путешественников лежит через острова Атлантики, горы и пампасы Новой Зеландии и Австралии, просторы Тихого океана, где их поджидают всевозможные приключения.