Messengers arrive in Kattegat with news that present Bjorn with a dilemma. As Bjorn tries to do the right thing, Prince Oleg of Kiev seems untroubled by his conscience. Lagertha settles into her new peaceful life, but danger is nearby.
Während Bjorn als Herrscher von Kattegat das Richtige tun will, scheint Prinz Oleg von Kiew von seinem Gewissen unbehelligt. Selbst Ivar ist von Olegs Bösartigkeit schockiert, während er um die Kontrolle über den Thronerben des Rus-Imperiums ringt.
Bjorn hallitsee kuninkaana, mutta koska hän ei voi turvautua äitiinsä, hänen on kohdattava kuninkaalliset ongelmansa yksin. Prinssi Oleg osoittautuu Ivarin vertaiseksi. Bjorn kohtaa ongelman, jonka suhteen hänen on toimittava oikein. Oleg yllättää Ivarin ihmistuntemuksellaan.
Des messagers débarquent à Kattegat et apportent des nouvelles perturbantes à Bjorn. De son côté, Ivar est choqué par le caractère vicieux du prince Oleg qu'il peine à contrôler. Lagherta, quant à elle, mène une nouvelle vie paisible et ne semble pas se douter du danger qui la guette...
Björn härskar som kung, men hans oförmåga att lita på sin mor tvingar honom att utföra sina kungliga kamper ensam. Ivar har en jämlike i prins Oleg. Björn ställs inför ett dilemma och måste göra det rätta. Ivar chockas av Olegs människokännedom.
Ο βασιλιάς Μπιορν σκέφτεται τελικά να ανταποκριθεί θετικά στην έκκληση στρατιωτικής βοήθειας του βασιλιά Χάραλντ. Το βίαιο χτύπημα του πρίγκιπα Όλεγκ σοκάρει τον Άιβαρ.
Ко двору Бьорна в Каттегате прибывают гонцы с разными новостями, и одно из сообщений ставит короля перед дилеммой, которую он должен разрешить как можно скорее. Пытаясь поступить достойно правителя этих земель, Бьорн принимает серьезное решение. В это время князь Олег совершает поступок, который указывает на отсутствие у него совести.
Los mensajeros llegan a Kattegat con malas noticias para Bjorn. Lagertha se ha acostumbrado a su nueva y pacífica vida, pero el peligro acecha.
Boodschappers komen in Kattegat met nieuws dat Bjorn met een dilemma opzadelt. Terwijl Bjorn het juiste probeert te doen, lijkt prins Oleg van Kiev geen last van zijn geweten te hebben. Lagertha vestigt zich in haar nieuwe vredige leven, maar het gevaar is nabij.
A Kattegat arrivano notizie che mettono alla prova le capacità di Bjorn. Intanto Ivar trama per riuscire ad influenzare la mente del giovane erede al trono dell'Impero Russo. Lagertha si stabilisce nella sua nuova, pacifica fattoria.
O Rei Bjorn reluta sobre um pedido de ajuda militar do Rei Harald. Ivar fica chocado com a violência usada pelo Príncipe Oleg de Kiev para chegar ao poder.
يفكّر الملك "بيورن" على مضض في طلب الملك "هارلد" للمساعدة العسكرية، فيما يُصدم "إيفار" حين يستولي "أوليغ"، أمير "كييف"، على السُّلطة بعنف.
English
Deutsch
suomi
français
svenska
ελληνική γλώσσα
русский язык
español
Nederlands
italiano
Português - Brasil
العربية