Vor einem halben Jahr, wurde 4 Mitgliedern des Literaturklubs und der Nichte ihres Schuldirektors, die sich im Grundschulalter befindet, zu übernatürlichen Kräften verholfen.
Während der Junge im Klub, Ando Jurai, mit der Kraft gesegnet wurde schwarze Flammen zu erzeugen und zu kontrollieren, erhielten die Mädchen eine Reihe von sehr mächtigen Fähigkeiten:
Tomoyo bekam die Kraft Zeit zu beschleunigen, zu verlangsamen oder sogar zu stoppen. Hatoko erhielt die Möglichkeit die 5 Elemente (Feuer, Wasser, Erde, Luft und Wind) zu kontrollieren. Der kleinen Chifuyu wurde zu der Kraft, Dinge zu erschaffen und zu gestalten, verholfen und Sayumi wurde es möglich Objekte zu reparieren und Lebewesen zu heilen.
Wie auch immer, seit die fünf ihre Kräfte erhalten haben, hat sich nichts groß an ihrem täglichen Leben verändert.
Warum haben sie überhaupt diese Kräfte erhalten? Wird sich ihr langweiliger Schulalltag durch die Kräfte doch noch in das Leben voller Fantasie verwandeln, welches sie sich immer erträumt haben?
Half a year ago, the four members of a literature club, as well as the elementary school niece of their faculty adviser, were bestowed with supernatural powers. The boy in the club, Ando Jurai, became able to produce black flames. The girls acquired a variety of powerful abilities: Tomoyo could slow, speed, or stop time, Hatoko could control the five elements (earth, water, fire, wind, light), little Chifuyu could create things, and Sayumi could repair objects or heal living things. However, since they gained these powers, nothing has really changed in their everyday life. Why have they been given these powers in the first place? Will the heroic fantasy life they imagined these powers would bring ever actually arrive?
Aliases
- Inou Battle wa Nichijou-kei no Naka de
- Inou-Battle in the Usually Daze
- Inou-Battle in the Usually Daze.
- Inou-Battle wa Nichijou-kei no Naka de
- Inou Battle Within Everyday Life
Les membres d’un club de lecture ont tous reçu des superpouvoirs par le plus grand des hasards. Depuis, ils se tiennent prêts à défendre le genre humain contre des forces obscures, à repousser une invasion extraterrestre ou à déjouer de sombres conspirations. Malheureusement, à leur grand regret, rien ne se passe et leur quotidien reste inaltéré ! Ils poursuivent donc leur simple vie de lycéens, comme si rien n’avait changé... ou presque.
Aliases
- When Supernatural Battles Became Commonplace
I cinque membri del club di letteratura del liceo Senkō — Jurai, Tomoyo, Hatoko, Sayumi e Chifuyu — hanno sviluppato in qualche modo dei superpoteri. La loro vita quotidiana prevede l'utilizzo continuo delle loro abilità sovrannaturali, in quanto costretti a combattere contro altri individui dai poteri più o meno simili ai loro.
泉光高校文芸部・安藤 寿来を始めとする5人の部員は重度の厨二病を患っている安藤に呆れつつも、それなりに平穏な日常を過ごしていた。しかしある日、部員達は「異能」と呼ばれる特殊な能力を操れるようになる。妄想が現実になったことを喜ぶ安藤だったが、他の4人の異能がとんでもない能力ばかりなのに対して彼の異能は本当に、まったく全然大したものではなかった。他の異能の持ち主も現れるものの世界を揺るがすような大きな事件も起きず、「それなりに平穏な日常」は続くのであった。
고등학교 2학년이 되었으면서도 여전히 심각한 중2병을 앓던 안도우 쥬라이는, 어느날 같은 문예부에 소속된 부원들과 함께 간절히 꿈꾸던 특수능력을 얻는다. 당장이라도 애니와 만화에서 보던 이능력 배틀을 펼쳐보이고 싶던 그였지만, 반년이 지나도록 이렇다할 사건도, 능력을 발휘할 기회도 없이 그저 평화로운 시간만이 지나가고, 결국 인내심의 한계에 다다른 그는 의미없이 이능력을 남발하기로 결심하는데...
Metade de um ano atrás, os quatro membros de um clube de literatura, assim como a sobrinha da escola primária de seu orientador, foram agraciados com poderes sobrenaturais. O menino no clube, Ando Jurai, tornou-se capaz de produzir chamas negras. As meninas adquiriu uma variedade de habilidades poderosas: Tomoyo poderia retardar, velocidade ou parar o tempo, Hatoko podia controlar os cinco elementos (terra, água, fogo, vento, luz), pouco Chifuyu poderia criar coisas, e Sayumi poderia reparar objetos ou curar as coisas vivas. No entanto, uma vez que ganhou esses poderes, nada realmente mudou na sua vida quotidiana. Por que eles receberam esses poderes em primeiro lugar? Será que a vida heróica de fantasia que eles imaginavam esses poderes traria nunca realmente chegar?
Скучным осенним вечером после занятий, ребята из литературного кружка сидели в своей комнате и занимались привычными делами. Но этот день резко изменил свой обычный ход, когда неожиданно все кто находился в комнате получили чудесные сверхспособности. Способность контролировать время, управлять стихиями и материями, читать мысли и даже контролировать тёмную силу - всм этим обладали пятеро обычных учеников. Неизвестно, что именно поспособствовало этому загадочному явлению, но похоже не обошлось без главного выдумщика и единственного мужчины в этой компании - Джурая Андо. Он всегда любил помечтать на тему суперспособностей и не раз устраивал всевозможные розыгрыши над друзьями. Похоже его настойчивость дала плоды и теперь вся пятёрка может вытворять невероятные вещи.
Un grupo de cinco chicos y chicas de repente adquieren poderes supernaturales. Listos para luchar en batallas galácticas para defender la causa humana... son golpeados por la realidad de que no hay guerras, conspiraciones, no hay imperios malignos, nada de nada en su vida escolar. Entonces deciden divertirse malgastando todos sus poderes.
泉光高中文藝社的四名成員以及常到社辦來玩的小學生姬木千冬,某天無意間獲得了特殊能力。當他們以為能夠用超能力拯救世界時,卻發現世界還是跟平常一樣,沒有什麼想要毀滅世界的組織存在,也沒有魔王等著他們去打敗,仍舊一如往常,過著普通的日常生活。
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体