Yin schließt sich nun den Rebellen an, nachdem ihre Schwester Ning mit Zhao gegangen ist. Bei den Rebellen trifft sie auf Zhaos größten Rivalen Mo Heng, der an einer Schwarzflammenrüstung experimentiert.
Ning est maintenant dans la demeure de Zhao. Ce dernier continue les expériences pour maîtriser la Flamme noire. Pendant ce temps, Yin et ses camarades rejoignent le chef de la résistance.
釗はより大きな力を求めはじめる。何でも手に入れられる力を。そして古代葵蠶(キサン) 文明の遺跡から見つかった無限の力・黒火の研究に没頭する。何も知らない皇帝・澄は、熱心な釗に関内侯(かんだいこう)への昇級を約束するのだった。一方、寧の身を案じている殷。そんな殷を気づかう淵たちは、皆と義兄弟の契りを交わそうと提案する。一つの家族となり、共に力を合わせて戦おうと。しかし義父の項 楚(こう そ)は快く思わなかった。