『ウィストリア: ワンドと剣』は、幼馴染みとの約束を守るという夢に突き動かされた青年、ウィル・サーフォルトの冒険を描いています。それは、魔術師の塔の頂上に座る強力な魔術師の一人、マギア・ヴァンダーになるというものです。 。しかし、ウィルは大きな障害に直面しています。彼は最も基本的な呪文さえ唱えることができません。そのため、彼はリガーデン魔法学校で単位を取得するためにダンジョンでモンスターと戦うことを余儀なくされます。ウィルは魔法の才能に恵まれていないにもかかわらず、謎に満ちた過去から受け継いだ卓越した剣の才能に恵まれています。強さと魔法が君臨する魔法アカデミーの中心で、ウィル・セルフォートは危険な課題やライバル関係を乗り越えながら、秘められた魔法の可能性を解き放つ方法を模索しなければなりません。
Aliases
- Tsue to Tsurugi no Wistoria
- Tsue to Tsurugi no Uisutoria
Wistoria: Wand and Sword follows the adventures of Will Serfort, a young man driven by the dream of keeping a promise made to a childhood friend: to become a Magia Vander, one of the powerful magicians who sit at the top of the Tower of Wizards. But Will faces a major obstacle: he is unable to cast even the most basic spell. This forces him to fight monsters in dungeons to earn credits at the Regarden Magic Academy where he studies. Despite his lack of talent in magic, Will is blessed with exceptional sword skills, inherited from his mysterious past. At the heart of the Magic Academy, where strength and magic reign supreme, Will Serfort must navigate dangerous challenges and rivalries, while searching for a way to unlock his hidden magical potential.
Aliases
- Tsue to Tsurugi no Wistoria
Will Serfort, un jeune homme est animé par le rêve de tenir une promesse faite à une amie d’enfance : devenir un Magia Vander, l’un des puissants magiciens qui trônent au sommet de la Tour des Sorciers. Mais Will se heurte à un obstacle majeur : il est incapable de lancer même le sort le plus élémentaire. Cela le contraint à combattre des monstres dans les donjons pour gagner des crédits à l’Académie Magique de Regarden où il étudie.
Malgré son manque de talent en magie, Will est doté d’exceptionnelles compétences à l’épée, héritées de son passé mystérieux.
Au cœur de l’académie magique, où la force et la magie règnent en maîtres, Will doit naviguer à travers des défis dangereux et des rivalités, tout en cherchant un moyen de débloquer son potentiel magique caché.
Aliases
- Tsue to Tsurugi no Wistoria
出生在魔法至上主义的世界无法使用魔法的吊车尾…即便如此,少年还是握起手中之剑,与世界抗争!
Aliases
为了成为独当一面的魔导士,少年「威尔・赛尔佛特」进入魔法学院学习。然而个性努力认真的他,即使想成为魔导士却有个致命性的弱点,那就是「他完全无法使用魔法」。
同学跟老师都用冷漠的眼神看待他,尽管有的时候感到相当挫折,威尔还是坚强地向前迈进。即使无法使用魔杖,他还是持剑在这个魔法至上主义的世界中战斗到底。深信着只有自己具备的力量。也为了守护与最重要的人立下的约定──。
吊车尾少年用剑挑战魔法。杖与剑交会的魔剑谭在此揭开序幕!
Aliases
Um garoto esforçado chamado Will entra em uma academia de magia na esperança de se tornar um grande feiticeiro. Infelizmente, há uma falha fatal em seu plano: ele não tem a habilidade de usar magia. Em meio aos olhares frios de seus colegas de classe e instrutores, Will se sente desencorajado às vezes, mas ele continua avançando com uma determinação inabalável. Ele não pode usar uma varinha, mas pode empunhar uma espada em sua batalha para alcançar o topo de um mundo dominado pela magia! Ele só precisa acreditar em suas próprias forças únicas e se lembrar da promessa que fez a alguém muito precioso para ele...
在里加甸魔法學院學習的威爾‧賽爾佛特,是個無法使用魔法、所有「術科」學分通通得不到的「無能者」;但他卻靠著「學科」的學分努力升上魔法學院的最高年級──驅使他這麼做的,是小時候跟初戀對象愛爾法莉亞的約定!在這受到「大結界」保護的世界中,沒有人親眼看過「天空」,因此年幼的他們約定好要一起爬到魔法師之塔的頂端看真正的夕陽……為了追上成為「至高五杖」的愛爾法莉亞,天生的「戰士」威爾只能拚了命地往上爬。
어엿한 마도사를 꿈꾸고 마법학교에 입학한 소년 윌.
누구보다도 노력하는 그에게는 마도사로서 치명적인 약점이 있었다.
그것은 '마법을 전혀 사용할 수 없다'는 것.
동급생과 교사가 차가운 눈으로 바라보는 가운데
때로는 꺾일 것 같으면서도, 윌은 마음을 강하게 먹고 정진했다.
지팡이는 쓸 수 없지만 검을 사용해 마법 지상주의인 세계에서 싸워 나간다.
자신에게만 주어진 힘을 믿고. 그리고 소중한 사람과 한 약속을 지키기 위해.
열등생인 소년이 검으로 마법에 도전한다.
지팡이와 검이 교차하는 마검담이 지금 시작된다!
Will là một cậu bé bước vào học viện ma pháp với mục tiêu trở thành một ma pháp sư. Tuy là một người chăm chỉ thế nhưng cậu có một điểm yếu chết người đó là không thể sử dụng ma pháp. Nhận lại những cái nhìn lạnh lùng của các giáo viên và những bạn bè trong trường nhưng Will không bỏ cuộc mà vẫn hướng về phía trước. Ngay cả khi không thể sử dụng trượng, cậu vẫn cầm thanh kiếm trên tay chiến đấu theo cách riêng của mình trong một thế giới nơi ma pháp là tối cao. Tin vào sức mạnh của bản thân và để giữ lời hứa với người mình yêu quý.
Aliases
- Wistoria: Trượng và Kiếm
- Wistoria Trượng và Kiếm
Will es un chico muy trabajador que se inscribe en una academia de magia con la esperanza de convertirse en un gran hechicero. Por desgracia, su plan tiene un fallo crítico: que no tiene la capacidad de usar magia. Las miradas de desprecio de sus compañeros e instructores hacen que Will se desanime en ocasiones, pero sigue adelante con una fuerza de voluntad inquebrantable. No puede usar una varita, pero puede blandir su espada en su intento por llegar a lo más alto de un mundo dominado por la magia. Solo necesita creer en sus propios puntos fuertes y recordar la promesa que le hizo a alguien muy importante para él...
Трудолюбивый и упорный юноша по имени Уилл решает поступить в магическую академию, чтобы стать великим колдуном. Правда, в его простом как три копейки плане есть фатальный изъян: парень не способен использовать магию. Так что в академии ему приходится несладко: холодные взгляды преподавателей, постоянные издевательства одноклассников — от всего этого наш герой чувствует себя не в своей тарелке. Однако, благодаря решимости и трудолюбию, он продолжает двигаться вперёд. Ведь пусть он не умеет пользоваться палочкой, но зато прекрасно орудует мечом, которым способен прорубить себе путь к вершине мира, где господствует магия. Ему нужно лишь поверить в свои силы, и не забывать об обещании, которое он дал дорогому сердцу человеку...
Will hegt den großen Traum, eines Tages ein mächtiger Magier zu werden. Doch sein Plan enthält einen entscheidenden Fehler: Er kann keine Magie wirken. Trotz der reservierten und manchmal eisigen Blicke seiner Mitschüler und Lehrer lässt Will sich nicht beirren und bleibt seinem Ziel mit unerschütterlicher Entschlossenheit treu. Er kann zwar keinen Zauberstab benutzen, aber er kann sich mit dem Schwert an die Spitze der von Magie beherrschten Welt schagen. Er muss nur in seine unverwechselbaren Fähigkeiten vertrauen und sich an ein bedeutsame Versprechen erinnern, das er seiner Kindheitsfreundin gegeben hat… (Quelle: Crunchyroll)
Per mantenere una promessa fatta da bambino, Will Serfort sogna di diventare un Magia Vander, titolo che possono ricevere solo i maghi più potenti assieme al diritto di sedersi in cima alla Torre del mago. Tuttavia, lui non possiede un briciolo di magia e non riesce a lanciare nemmeno il più semplice degli incantesimi. La sua vita appena iniziata all'accademia di magia non sembra delle migliori: per guadagnare crediti deve abbattere più mostri possibili nel dungeon, ed è presente un professore che lo tratta con prepotenza a causa della sua condizione. Will, però, possiede una spada che solamente all'apparenza è normale... che sia questa la chiave per riuscire a sbloccare il suo vero potenziale?
Aliases
- Tsue to Tsurugi no Wistoria
日本語
English
français
粵語
大陆简体
Português - Brasil
臺灣國語
한국어
Tiếng Việt
español
русский язык
Deutsch
italiano