Die junge Prinzessin Sherazade durchreist die Welt auf der Suche nach ihrem verschwundenen Ehemann. Als sie in einem Palast auf einen kaltherzigen Herrscher trifft, verurteilt dieser sie zum Tode. Er gewährt ihr jedoch noch eine Nacht, da sie behauptet, eine fantastische Geschichte zu kennen, die jeden der sie hört verzaubert. So beginnt sie zu erzählen von einem Schuhmacher und einer Prinzessin, die sich verliebten, aber erst einander verlieren mussten, um zueinander zu finden.
Sotto il cielo stellato di Baghdad una dama tesse e intreccia abilmente la trama di un’ avvincente racconto d’amore al capezzale di un principe che un incantesimo ha reso senza memoria e dal cuore di pietra. In gioventù erano perdutamente innamorati. E per “ritrovare” il suo principe la dama, ad ogni calar del sole, gli racconta un pezzo della loro storia d’amore, quella dei giovani Aladino e Sherazade, due anime diverse che il destino aveva prima avvicinato e poi crudelmente allontanato.
La acción se inicia cuando una bella joven cubierta por un velo recorre las dunas del desierto mientras sueña con volver a abrazar al hombre que ama y a quien cree haber perdido para siempre. Durante su búsqueda, llega a un castillo donde vive un príncipe cruel que mata a quienes osen entrar en su palacio. Sherezade reconoce en ese hombre a su Aladino y se propone reconquistarlo a toda costa. La doncella logra que el príncipe le conceda una noche para contarle un cuento, su propia historia, un relato que durará mil y una noches y cuyos protagonistas son dos jóvenes: Aladino, hijo de un zapatero de Bagdad, y Shrerezade, la presuntuosa hija del califa.
Adaptation du célèbre conte arabe.
Shahrazad travels through desert searching for the man she loves and who she believes she has lost forever. She arrives at a castle, the home of a prince who kills anyone who dares enter. She convinces the prince to grant her one night to tell him a story, their story, a story that lasts one thousand and one nights...
Tajemná dáma zahalená závojem putuje pouští v naději, že se setká s mužem, kterého miluje a kterého možná navždy ztratila. Nakonec dorazí na hrad obývaný princem, který nechá zabít každého, kdo se odváží vstoupit. Šahrazád ho však přesvědčí, aby jí dal jen jednu jedinou noc, kdy mu bude moci vyprávět svůj příběh, příběh, který trvá tisíc a jednu noc...
Egy feketébe öltözött, fátyollal elfedett arcú fiatal asszony átszeli a sivatagot szolgálója kíséretében, hogy megtalálja azt a férfit, akit imád. Keresése már-már reménytelennek látszik, amikor is feltűnik a dűnék között egy gyönyörű palota, melyről az hírlik, hogy ura igen kegyetlen, és mindenkit megöl, aki a közelébe megy. Seherezádé minden bátorságát összeszedve bemerészkedik a palotába, és ott felismerni véli elveszett szerelmét. A mogorva férfi azonban nem emlékszik rá, Seherezádé ezért arra kéri, hallgassa meg meséjét, melynek végén ha akarja, megölheti. Az ő történetük lesz ez, szerelmük története.
Księżniczka Szeherezada wędruje po świecie w poszukiwaniu swojego zaginionego męża. Pewnego dnia trafia do pałacu okrutnego władcy, gdzie pod groźbą kary śmierci zgadza mu się opowiedzieć pełną namiętności historię nieszczęśliwej miłości dwojga kochanków.
O frumoasă femeie cu faţa acoperită de un văl străbate deşertul visând să-l îmbrăţişeze din nou pe bărbatul iubit, pe care crede că l-a pierdut definitiv. Un castel îi iese în cale, dar stăpânul locului este un prinţ crud, care ucide orice fiinţă care-i trece pragul. Tânăra femeie îl convinge să-i acorde o singură noapte, în care să-i spună prinţului povestea vieţii ei. Dar povestea se va întinde pe o mie şi una de nopţi, iar protagoniştii ei sunt doi tineri îndrăgostiţi: Aladin, un cizmar din Bagdad, şi Şeherezada, curajoasa fiică a califului.
Tajomná Dáma, zahalená závojom, cestuje púšťou v nádeji na stretnutie s mužom, ktorého miluje, a ktorého možno navždy stratila. Napokon doputuje k zámku, v ktorom žije princ, ktorý dá zabiť každého, kto sa odváži vstúpiť. Ale Šahrazád ho presvedčí, nech jej dá len jednu jedinú noc, aby mu rozpovedala svoj príbeh, príbeh, ktorý trvá tisíc a jednu noc...
Deutsch
italiano
español
français
English
čeština
Magyar
język polski
limba română
slovenčina