Le patron d’une boîte d’outdoor est retrouvé mort sur un sentier forestier. Au même moment ou presque, une coulée pierreuse s’arrête au pied d’un chantier immobilier. Au lieu-dit « Le Tombeau-du-Poète », là où a été érigé un calvaire en mémoire des habitants du hameau victimes d’avalanches.
The owner of an outdoor equipment company is found dead on a forest path. At almost the same time, a rockslide stops at the foot of a construction site. At a place called "The Poet's Tomb," where a wayside cross has been erected in memory of the hamlet's inhabitants who were victims of avalanches.