Boss Baby has an interview at Baby Corp — but first, he'll need to break out of a high-tech Bubbeezee playroom. Can the field team help him escape?
Bebé Jefazo tiene una entrevista en Baby Corp, pero antes debe fugarse de un sofisticado cuarto de juegos de Bebefácil. ¿Podrá el equipo ayudarle a escapar?
Boss Baby skal på intervju hos Babyco – men først må han komme seg ut av det høyteknologiske lekerommet til Bebbelett. Kan feltteamet hjelpe ham med rømningsplanen?
Baby Boss ha un colloquio alla Baby Corp, ma prima deve evadere dalla stanza dei giochi high tech della Bubbeezee. La squadra operativa riuscirà ad aiutarlo a scappare?
드디어 베이비 나라가 보스 베이비를 찾는다.
그런데 면접을 앞두고 최신형 제품으로 가득 찬 버비지 놀이방을 벗어날 수가 없다.
그렇다면 지금부터 대탈출을 시도한다!
Boss Baby hat ein Vorstellungsgespräch bei der BABY CORP. Doch zunächst muss er mithilfe des Teams aus einem Hightech-Spielzimmer ausbrechen.
Pour passer son entretien chez Baby Corp, Baby Boss doit d'abord trouver un moyen de s'enfuir d'une salle de jeux high-tech. Peut-il compter sur ses coéquipiers ?
Mimi šéf má pohovor v Bejbykorpu, ale nejdřív se bude muset dostat ven z technologicky vyspělého Smitodne pokoje. Pomůže mu terénní tým s útěkem?
O Boss Baby tem uma entrevista na Bebé Corp, mas primeiro tem de fugir de um quarto de brincar tecnológico da Bebéfácil. Será que a equipa no terreno o vai ajudar?
Ο Αρχιμπόμπιρας έχει συνέντευξη στους Μπόμπιρες ΑΕ, αλλά πρέπει να βγει από ένα υπερσύγχρονο δωμάτιο της Σιγανομπεμπέ. Μπορεί η ομάδα δράσης να τον βοηθήσει ν' αποδράσει;
O Chefinho precisa fugir de um quarto de brinquedo high-tech da Bebê-Fácil para fazer uma entrevista na Baby Corp. Será que os bebês conseguirão ajudá-lo a escapar?