300年後の未来でも存在し続けている怪談話や都市伝説の類。整備部の鈴木有人が言うには成子坂製作所(仮)にも昔から怪談話があるらしい・・・果たしてその真相は?アクトレスの業務はヴァイス退治だけではない。日々の健康管理も大事なお仕事。来弥は薫子が買ってきた美味しい和菓子を見つけ一口食べると・・・!?
Ghost stories and urban legends continue to exist 300 years into the future. There have been ghost stories at the factory for a long time... but what is the truth?
Laut der Wartungsabteilung gibt es jede Menge Geistergeschichten bei Narukozaka Manufacturing! Ob sie der Wahrheit entsprechen …?
Las historias de fantasmas y las leyendas urbanas continúan existiendo 300 años en el futuro. Ha habido historias de fantasmas en la fábrica durante mucho tiempo... pero ¿cuál es la verdad?
Даже через 300 лет в будущем продолжают существовать истории ужасов и городские легенды. По словам Юто Судзуки из отдела обслуживания, в Нарикодзаки также есть свои старые страшилки... Какова же истинная причина? Работа актрисы заключается не только в охоте на Вайса. Ежедневное управление здоровьем тоже важная часть работы. Когда Рая находит вкусные вакаши, купленные Каунко, и пробует один из них...!?