レイの計画が崩れ始めるなか、アリスはチームの仲間を守るために危険な一手を打つ。そのころ別の場所では、ウサギとリュウジが絶え間なく襲いかかって来るレーザー攻撃に立ち向かっていた。
Quando o plano de Rei falha, Arisu faz uma manobra arriscada para proteger a equipa. Noutro cenário, Usagi e Ryuji enfrentam um terrível ataque com lasers.
O plano de Rei é revelado, e Arisu toma uma atitude arriscada para manter o time vivo. Usagi e Ryuji encaram uma barreira implacável de lasers.
As Rei's plan unravels, Arisu takes a risky move to keep his team alive. On a separate stage, Usagi and Ryuji face a relentless barrage of lasers.
Reis Plan schlägt fehl und Arisu macht einen riskanten Zug, um sein Team zu retten. Andernorts stehen Usagi und Ryuji einem gnadenlosen Laser-Sperrfeuer gegenüber.
Le plan de Rei échoue. Arisu prend une décision risquée pour maintenir son équipe en vie. Dans un autre jeu, Usagi et Ryuji doivent esquiver des rayons laser.
Mientras el plan de Rei se desmorona, Arisu arriesga todo para salvar a su equipo. En otro lugar, Usagi y Ryuji esquivan un bombardeo implacable de láseres.
Plan Rei spala na panewce, a Arisu decyduje się na ryzykowny krok, aby ocalić drużynę. W innym miejscu Usagi i Ryuji uchylają się przed laserowymi ciosami.
Mentre il piano di Rei si sgretola, Arisu fa una mossa rischiosa per tenere in vita il suo team. Altrove, Usagi e Ryuji affrontano un fuoco incrociato di laser.
Terwijl het plan van Rei in duigen valt, neemt Arisu een gewaagde stap om zijn team in leven te houden. In een ander spel trotseren Usagi en Ryuji een meedogenloze laserstorm.
Реи присоединяется к команде Арису перед следующей игрой. Тем временем в другом месте Пограничья Усаги и Рюдзи вместе выигрывают, после чего присоединяются к другим участникам в игре «Поезд-беглец». Когда остается три вагона, Усаги принимает неверное решение.