Ally und Glenn wagen kaum, sich in die Augen zu sehen. Sie haben verabredet, Jenny zuliebe nichts miteinander anzufangen, was ihnen ausgesprochen schwer fällt. Um Glenn aus dem Weg zu gehen, nimmt sich Ally kurzerhand frei und geht zu ihrem Therapeuten.
Raymond wird von einer anderen Anwältin verklagt, weil er während einer Verhandlung ständig anzügliche Bemerkungen gemacht hat. Er bittet Jenny, ihn zu vertreten, weil sie mit ihren Sommersprossen so mädchenhaft wirke - im Grunde hält er sie aber einfach für eine gute Anwältin. Jenny ist tatsächlich recht erfolgreich. Die Geschworenen entscheiden sich zwar gegen Raymond, fordern jedoch nur einen symbolischen Schadensersatz. Während der Befragung verliebt sich Jenny in Raymond. Raymond erwidert ihre Gefühle, doch er befürchtet, dass Glenn etwas gegen eine Beziehung zwischen ihm und Jenny hat.
Unterdessen macht sich John aus dem Staub. Er hinterlässt lediglich eine Notiz, man solle sich keine Sorgen machen. Sogar sein Schlupfloch in der Toilette ist leergeräumt. Richard packt die Gelegenheit beim Schopf und zieht selbst ein. Doch Nelle macht sich trotzdem Sorgen um John.
Jenny represents Raymond in a sexual harassment case; complications arise when Raymond expresses an interest in dating Jenny and Glenn expresses an interest in dating Ally; Fish moves into the hole behind Cage's toilet when Cage mysteriously disappears.
Jenny doit défendre Raymond dans une affaire d'harcèlement sexuel et tombe sous son charme. John est introuvable depuis qu'Ally a repoussé ses avances...
Ally e Glenn continuano ancora a scrutarsi reciprocamente, senza che nessuno faccia il primo passo. Entrambi sono attratti l'uno dell'altra, anche se non vogliono ammetterlo apertamente. John, dopo la reazione di Ally, decide di allontanarsi per un po' senza dare spiegazioni. La cosa preoccupa tutte le donne dello studio, in particolare Nelle. Richard, invece, sembra prenderla più alla leggera.
女の方が恋に純粋。問題は、同じレベルで繊細な男がいないってこと
ジョンが置き手紙を残して失踪!お気に入りのトイレの裏の隠し部屋まで、もけのカラ。爆弾発言事件が動機と考え、あたしのせいと落ち込むアリー。その頃、セクシャルハラスメントで訴えられたレイモンドの弁護を引き受けたジェニーは彼の意外にマジな一面を知りレイモンドに心が揺れはじめる。レイモンドもジェニーに気持ちが傾き、彼は元カレのグレンに相談。「ジェニーとデートしてもいいか?」と尋ねるとグレンは「ジェニーは元カノジョ。今はアリーのことが気になる」と答えた。これは新しい四角関係の始まりなのか!?
Jenny defiende a Raymond en un caso de acoso sexual. John deja una nota y desaparece de la firma, preocupando a todos.
Raymond anklages for sexchikane og beder Jenny om at forsvare ham i retten.