Isaac is taken in by a kind stranger. Grace's union drive is put to the test. Billy fires his public defender. Harris realizes what he has to do.
Isaac es acogido por un amable extraño. La unidad sindical de Grace se pone a prueba. Billy despide a su defensor público. Harris se da cuenta de lo que tiene que hacer.
Uno spazientito Billy decide di licenziare il suo difensore d'ufficio. Intanto Harris ha finalmente deciso cosa fare per giungere a una soluzione.
Isaac bénéficie de l'hospitalité d'un inconnu amical. Grace voit sa lutte syndicale se durcir. Billy renvoie l'avocat qui lui a été commis d'office.
Isaac wird von einem freundlichen Fremden aufgenommen. Graces Gewerkschaftsarbeit steht vor dem Härtetest. Billy entlässt seinen Pflichtverteidiger. Polizeichef Harris erkennt, was er zu tun hat.
Айзек находит пристанище в доме незнакомого добродетеля. Стоит ли доверять такому щедрому человеку? В это время попытка Грэйс противостоять системе подвергается новой проверке — выдержит ли женщина такое давление? Билли увольняет своего бесплатного адвоката, а Харрис наконец-то понимает, как он должен поступить.