組織の拡大とともに近藤派と芹沢派の対立が激化。事態を収束させるべく、土方はミブロの長を投票で決める案を決行。拮抗した状況の中、ミブロの長に選ばれたのは…
The Miburo break into factions backing Serizawa and Kondo. Hijikata tries to defuse the crisis.
Los Miburo se dividen en facciones que apoyan a Serizawa y Kondo.
Hijikata busca resolver a situação dos Miburô, e Hajime conhece um samurai estranho.
Mit dem Wachstum der Organisation spitzt sich der Konflikt zwischen dem Kondō-Lager und dem Serizawa-Lager zu. Um die Lage zu beruhigen, setzt Toshizō Hijikata eine Abstimmung an, um den Anführer der Miburo zu bestimmen. In der ausgeglichenen Situation fällt die Entscheidung schließlich auf …
Face à la montée des tensions qui menacent de déchirer les Miburo de l'intérieur, Toshizô Hijikata choisit d'organiser des élections pour y mettre un terme.
По мере расширения организации противостояние между фракциями Кондо и Серизава обостряется. Чтобы урегулировать ситуацию, Хиджиката реализует план: избрать главу Мибуро путём голосования. В условиях равновесия сил на пост главы Мибуро избирают...