Dylan opravuje s Brandonem auto. Brenda ho zastihne nahého ve sprše a přijme jeho pozvání do kina na staré filmy. Do kina jde i Brandon a pak jdou všichni k Dylanovi a pouští si hudbu. Brenda tvrdí Kelly, že jsou s Dylanem jen kamarádi. Kelly tvrdí, že u Dylana nikdy nejde jen o kamarádství. Ve škole se chystá seminář sexuální výchovy. Scott se bojí, že ho tam rodiče nepustí. Brandon je nemocný, tak jde Brenda s Dylanem do kina sama. Jimovi se to nelíbí, protože Dylanův otec je ve finančních kruzích známý podvodník. Brenda jde k Dylanovi domů a tam je jeho otec. Dylan se s ním pohádá a pak křičí i na Brendu. Brenda má z něj strach, Dylan se jí omlouvá a začnou se líbat. Kelly chce Brendu připravit na sex s Dylanem a radí jí antikoncepci. Brenda se chce scházet s Dylanem a Jim je proti a chce, aby mu Brandon vzkázal, že má nechat jejich rodinu na pokoji. Kelly radí Brendě, aby doma lhala a strávila noc s Dylanem. Brandon je na Dylana naštvaný, protože si myslí, že se s Brendou chce jen vyspat. Kelly s Donnou připravují Brendu na rande s Dylanem. Brenda čeká před kinem, ale Dylan nepřijde. Brenda nechápe proč a propláče celý víkend. Brandon žádá od Dylana vysvětlení, ale ten o tom nechce mluvit. Profesor Krovnitz nemůže jet na letiště pro lektorku sexuální výchovy a Steve se nabízí, že ji na letišti vyzvedne. Před lektorkou pak předstírá, že je profesor Krovnitz a flirtuje s ní. Dylan přijíždí za Brendou, aby se jí omluvil. Vysvětluje, že nemohl přijet, protože na jeho otce byla vydaná žaloba a on mu pomáhal balit. Jim Walsh přichází domů a je naštvaný, když tam vidí Dylana. Brenda ho nakonec uklidní a přesvědčí ho, že jí může věřit. Lektorka se na semináři svěřuje studentům, že má AIDS a radí jim, aby si dávali pozor. Steve se lektorce omlouvá za své chování. Brenda zjišťuje, že se Dylan při sexu nechránil a chce, aby si
Brenda forelsker sig. Hun har nået den alder, hvor hun selv synes, det er meget passende. Men resten af familien er ikke lige så glødende begejstret for hendes hjertes udkårne - faktisk giver hendes affære Brandon temmelig store problemer.
Mehr als geschmeichelt nimmt Brenda zur Kenntnis, dass Dylan mit ihr flirtet und so nimmt sie die Einladung zum gemeinsamen Kinobesuch mit ihm und Brandon gerne an. Eine Woche später ist Brandon erkältet und Jim Walsh ist entsetzt, als Brenda allenerstes alleine mit Dylan loszieht.
Doch was so schön anfängt endet im Eklat, als Dylans Vater unverhofft auftaucht und seinen Sohn mächtig schroff angeht. Dylan will zur Flasche greifen, Brenda kann das verhindern, jedoch mit Dylans Wutausbruch. Als sie wegläuft, hält er sie auf - es kommt zum Kuss.
Die rosa Wolke bleibt leider nicht lange bestehen. Schon bei der nächsten Verabredung versetzt Dylan Brenda einfach. Trotz Brandons Standpauke hüllt sich Dylan zunächst in Schweigen. Erst als er erkennt, dass Brenda verletzt hat, sagt er, dass er seinem kriminellen Vater helfen musste, unterzutauchen.
Brenda und Dylan werden ein Paar, was Jim gar nicht gefällt,
da er über die Machenschaften von Dylans Vater bescheid weiß.
Während einer Kundgebung über Sex an der Schule muss Steve erkennen, dass Flirten und Sex mehr ist, als nur Spaß - dass es schlimm enden kann...
Brenda and Dylan continue their flirtation, and she accidentally catches him in the shower. They go out alone when Brandon has to stay home sick. Dylan loses his cool after a confrontation with his father. Brenda consoles him, and they end up kissing. Jim objects to the relationship because Dylan's father is considered ruthless and crooked. Brenda is prepared to go all the way, and is crushed when Dylan stands her up. He later explains that he had to move because his father skipped the country to avoid an indictment. Steve tries to make a pass at the speaker for a sex education assembly. She reveals that she has AIDS. Her speech prompts Brenda to slow things down with Dylan. Music: 'Lily Was Here' by Candy Dulfer and Dave Stewart, 'Doing the Do' by Betty Boo; 'She's Like the Wind' by Patrick Swayze.
Brendan ja Dylanin romanssi kuumenee ja seksikin alkaa olla jo ajankohtainen asia, mutta onko Dylan vähän turhankin kuumaa kamaa Brendalle? Scottilla on ongelmia saada äitinsä hyväksyntä koulun sukupuolikasvatuksen kurssille. Koko porukka pääsee myös kuuntelemaan dramaattista AIDS-esitelmää.
Brenda a jeté son dévolu sur Dylan, un ami de Brandon. Les relations entre les deux copains deviennent houleuses...
Brenda trova Dylan nel bagno di casa sua, sotto la doccia. Jim non è entusiasta del fatto che Brenda sia attratta da Dylan. Brenda e Dylan vanno a cenare fuori e la ragazza viene a conoscenza dei problemi che Dylan ha con suo padre. Dopo un'accesa discussione i due si baciano. Dylan confessa a Brenda di aver avuto in passato rapporti non protetti pertanto decide di sottoporsi al test dell'HIV.
Uczucie między Brendą i Dylanem rozwija się. Dziewczyna przypadkowo wpada na niego, gdy wychodzi on spod prysznica. Ponieważ Brandon jest chory i musi zostać w domu, Brenda i Dylan wychodzą tylko we dwoje. Dziewczyna jest świadkiem kłótni chłopaka z ojcem. Gdy próbuje go pocieszyć, ten zaczyna ją całować. Jim jest przeciwny związkowi Brendy z Dylanem, ale ona angażuje się w uczucie coraz bardziej. Na wykładzie poświęconym edukacji seksualnej prowadząca wyznaje, że jest chora na AIDS. Brenda postanawia zwolnić tempo w kontaktach z Dylanem.
Brenda se enamora de Dylan, el amigo de su hermano. Es turbada cuando éste la invita a ir al cine ver una película del Marx Bros. Jim no aprecia en absoluto este idilio naciente porque conoce al padre de Dylan, un hombre de negocios poco recomendable que ya tuvo altercados con la justicia. Pide a Brandon insistir cerca de su amigo para que deje a Brenda tranquila. Brenda se confía a Kelly. Ésta le da toda una serie de consejos y le presta su casa. Durante este tiempo, en el colegio, los alumnos se preparan para participar en el seminario próximo especial y educativo sexual...
Brenda y Dylan salen a cenar y ella pronto conoce los muchos problemas que Dylan tiene con su padre, y tras una acalorada discusión se besan. Dylan decide hacerse las pruebas del SIDA.
O irmão e o pai de Brenda não gostam do relacionamento que ela e Dylan estão começando. Brenda conhece o pai de Dylan, e vê o quanto a presença dele abala Dylan. Depois de uma intensa briga, Brenda e Dylan se beijam.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
italiano
język polski
español
Português - Portugal