Nachdem Chocho von Garaga versteinert wurde, wird die Aufgabe für Boruto immer schwerer, die Kinnschuppe der Riesenschlange zu bekommen. In Konoha wird währenddessen ein Spion enttarnt. Doch in wessen Auftrag hat er gehandelt?
Determined to get their hands on the Gekirin via whatever means necessary, Boruto teams up with the others to try and corner Garaga. But Garaga’s ability to accurately detect the location of his opponents and the ability to change them into stone forces Boruto into a hard battle. Amidst the battle, Boruto and his friends recall a strangeness in Garaga’s movement and form a strategy according to that, and are finally able to corner Garaga. Then, Boruto raises a certain proposal to Garaga.
Dans leur combat contre Garaga, l’immense serpent qui a changé Chôchô en statue de pierre, Boruto et ses compagnons reçoivent le précieux renfort d’Aoda, un autre reptile géant de la grotte Ryûchi. Mais lorsque leur tempétueux adversaire s’engouffre dans un antre, c’est pour les attirer sur un terrain qui lui est particulièrement favorable.
Determinato a mettere le mani sulla Scaglia della Rabbia con qualsiasi mezzo necessario, Boruto si allea con gli altri per cercare di mettere all'angolo Garaga. Ma l'abilità di Garaga di individuare con precisione la posizione dei suoi avversari e l'abilità di trasformarli in pietra costringe Boruto a una dura battaglia. In mezzo alla battaglia, Boruto e i suoi amici ricordano una stranezza nel movimento del nemico e formano una strategia in base a questa, grazie a ciò sono finalmente in grado di ingannare Garaga. Quindi, Boruto solleva una certa proposta al serpente.
何としても逆鱗を手に入れるため、協力してガラガを追い詰めようとするボルトたち。だが敵の居場所を敏感に察知し、相手を石に変えてしまう力を持つガラガに苦戦する。
戦いの最中、ガラガの動きにある違和感を覚えたボルトたちは、作戦を立て、やっとのことでガラガを追い詰めることに成功。そんな中、不思議な感覚にとらわれたボルトが垣間見たのは――? そしてボルトは、ガラガにある提案をする。
Boruto e seus amigos continuam na tentativa de pegar a escama reversa de Garaga, mas as coisas não estão indo bem…
Los protagonistas se enfrentan a Galaga en la Cueva Ryuchi con intención de hacerse con su escama, pero parece ser que tras el odio a los humanos de la serpiente gigante hay algo que pueden aprovechar.
Boruto a jeho kamarádi se utkají s krutým hadem Garagou, kterému chtějí čmajznout šupinu. Nebude to lehké...
Boruto e seus amigos continuam na tentativa de pegar a escama reversa de Garaga, mas as coisas não estão indo bem…
يواجه بوروتو ورفاقه غاراغا الذي حوّل تشو تشو إلى صخر! يُكتشف من هو الخائن في مبنى الهوكاغي وفي الأخير، يقترح بوروتو اتّفاقًا على غاراغا!