人属がエドセアの果ての更に果てへと行くことを阻んできた四大魔獣王。エドセアの古い伝説によると、その魔獣王を倒すのはハイデン王から武器を賜った勇者の中の勇者だという。勇者に憧れ、13人の勇者のひとりに選ばれたアリシアは、彼らと共に月の山の主・クレバテスに挑む。
An expedition of heroes challenges a powerful monster that keeps mankind trapped on a single continent.
Die 13 Helden der Menschheit begeben sich zum Mondberg, um Bestienkönig Clevatess zu besiegen.
Alicia sonha em derrotar as bestas negras que impedem os humanos de conhecer o mundo. As bestas discordam.
El sueño de Alicia es derrotar las bestias mágicas para expandir el mundo, pero Clevatess tiene otra idea.
Attaqué sur ses terres, le roi-démon Clevatess se jure de rendre aux hominidés la monnaie de leur pièce.
Подвергнувшись нападению на свои земли, король демонов Клеватесс клянется отплатить гоминидам той же монетой.
Un manipolo di campioni è stato inviato dal Re per uccidere Clevatess, il Re delle belve demoniache.
阻止人族踏出艾多西亞邊境之外的是四大魔獸王。根據艾多西亞的古老傳說,能夠打倒那些魔獸王的,是從亥登王那裡獲得武器的勇者之中最傑出的存在。憧憬著成為勇者的艾莉西亞,被選為13名勇者之一,與夥伴們一同挑戰月之山巒的首領──克雷巴特斯。