Gabrielle Solisová odjede po rozvodu do New Yorku a pokouší se o návrat do modelingu. Mike Delfino se má vrátit z nemocnice a Edie Brittová u něj uklízí. Přijde na to, že Karen McCluskeyová má klíče od jeho garáže a půjčuje si sekačku. Na hlavě mrtvé Monique Pollierové se najdou stopy po francouzském klíči a detektiv Ridley žádá o povolení vykonat u Mikea prohlídku. Žádnou bednu s nářadím však nenajdou...
Bree Hodgeová chce poslat vánoční přání Orsonově matce Glorii do pečovatelského domu. Orson jí prozradí, že dům stojí poblíž, a Bree se tam za ní rozjede. Zjistí, že Gloria vůbec není senilní, jak o ní tvrdil, a že má s Orsonem spory kvůli něčemu z minulosti...
Susan Mayerová a Ian najdou doma na gauči Julii s Austinem McCannem. Susan Julii zakáže, aby se s Austinem stýkala, ale ta to odmítne. Susan si pozve bývalého manžela a Juliina otce Karla Mayera, aby jí domluvil. Lynette Scavová se vrací z nemocnice a děkuje Artovi Sheperdovi za to, že jí zachránil život. Před svými syny tají, že byla postřelena, ale kluci se to dozvědí ve škole. Parker má o Lynette strach a ona poprosí Arta, aby jí pomohl Parkerovi to rozmluvit. Lynette pak upeče Artovi z vděčnosti dort a s Parkerem mu ho nesou. Art ale není doma a Parker ve sklepě objeví pokoj s podivnými věcmi....
Bree trifft ihre Schwiegermutter. Orson ist davon aber alles andere als begeistert...
Gabrielle will wieder als Model arbeiten. Doch die Zeiten haben sich geändert...
Lynette weiß nicht, wie sie ihrem neuen Nachbarn danken soll, da er ihr das Leben gerettet hat..
Mike kommt wieder nach Hause. Kurz darauf steht auch schon die Polizei vor seiner Tür..
Susan erwischt Julie und Austin in flagranti. Deshalb will sie die Beiden nun mit allen Mitteln auseinanderbringen..
Lynette returns home from the hospital. Gabrielle decides to get back into modeling and travels to New York. Susan comes home to find Austin and Julie making out on her couch. Bree meets her antagonistic mother-in-law Gloria, with whom Orson is in a quarrel. Detective Ridley has Mike's house searched.
Gabrielle décide de partir pour New York pour reprendre le mannequinat... Lynette, saine et sauve, retrouve sa famille après un petit séjour à l'hôpital. Elle préfère que les enfants ignorent tout de la prise d'otages au supermarché... Bree, qui prépare déjà les cartes de vœux pour Noël, tient à ce que Orson lui communique l'adresse de sa mère. Celui-ci se montre très réservé à cette idée...
Lynette torna a casa dall'ospedale ed affida il piccolo Parker ad Art, il suo nuovo vicino di casa. Gabrielle decide di riprendere a fare la modella e per questo si reca a New York. Susan e Ian rientrano in casa dopo una serata al ristorante e sorprendono Austin e Julie insieme sul divano. Per risolvere la questione, Susan decide di chiedere aiuto al suo ex-marito Karl. Bree incontra per la prima volta la suocera Gloria ed apprende che quest'ultima e suo figlio Orson hanno numerosi conti in sospeso. Il Detective Ridley perquisisce la casa di Mike in cerca degli attrezzi da idraulico che però sono stati sottratti dalla signora McCluskey. Lynette si reca insieme a Parker in casa di Art per consegnargli una torta in regalo. Nel sotterraneo dell'abitazione, la donna scopre una sala giochi ed una parete ricoperta di fotografie di ragazzini seminudi.
リネットは立てこもり事件で命を救ってくれたアートのためにケーキを焼いてお礼に出向くが、そこで不審なものを目にしてしまう。そんな中、マイクの元に刑事が訪ねてくる。
Lynette sai do hospital e volta para casa. Gabrielle decide voltar às passarelas e viaja para Nova York. Susan chega em casa e encontra Austin e Julie se beijando no sofá. Bree encontra sua sogra Gloria, com quem Orson está brigado. O detetive Ridley faz uma busca na casa de Mike.
Когда Габриель отправилась в Нью-Йорк с целью вернуться к модельному бизнесу, она обнаружила, что будет не так уж легко вернуть былые связи, тем более хороших клиентов. Линетт вернулась домой из больницы, придя в себя после ранения и после заявления её мальчиков о том, что они слышали выстрел в супермаркете. Линетт также благодарна Арту Шепарту за спасение её жизни, но позже она узнаёт некоторые беспокойные вещи об этом человеке. Сьюзан возвращается домой и обнаруживает свою дочку Джули на диване с Остином. Бри выясняет отношения с Орсоном, желая узнать про его странные отношения с занудой матерью Глорией. Также детектив Ридли продолжает расследование убийства загадочной женщины Моник и он начинает копать с Майка Дельфино.
Gabrielle decide volver al modelaje. Lynette sospecha de su nuevo vecino. Bree conoce a su hostil suegra.
Gabrielle decide voltar a entrar no mundo da modelagem. Lynette fica desconfiada das atividades de seu novo vizinho. Bree encontra Gloria Hodge, sua nora, e a traz para uma visita. Susan procura a ajuda de Karl para definir limites para Julie e Austin.
Gabrielle ska ta upp modellandet igen och åker till New York. Susan hittar dottern och Austin ihopslingrade i soffan och Bree möter sin nya svärmor.
čeština
Deutsch
English
français
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
svenska