石化光線の発信源である南米を目指しながら、スタンリーと全力レース中の千空たち。天才地理学者・チェルシーを仲間に迎え、目的地までの最短ルートを突き進む!まずは、アマゾン横断に備え“バイク”をクラフトしたい千空たち。必須素材“ゴム”をゲットする時間を稼ぐ為、スタンリーたちにとある囮作戦を試みる……!VS.スタンリーの包囲網突破に向け、千空たちは爆速でのバイク作りへと挑む!
With Stanley's ship hot on their tail, can science help Senku and company escape?
Con Stanley alle calcagna, il gruppo di Senku si ingegna per costruire moto per attraversare il Sudamerica.
Senku e companhia precisam colocar em ação seu plano para despistar Stanley.
Stanley & Co. haben eindeutig die Oberhand – da hilft nur ein drastisches Manöver!
Сэнку и компании необходимо привести свой план в действие, чтобы сбить Стэнли со следа.
Con Stanley a la caza, el grupo de Senku se ingenia para construir motos para atravesar Sudamérica.
L’équipage doit trouver des arbres pour faire du caoutchouc. Toutefois, il leur faut d’abord berner Stanley.