Eddie hat einen neuen Job als Essenslieferant. Dabei wird er von Grandma begleitet, da er nur unter Aufsicht eines Erwachsenen Auto fahren darf. Gleich bei der ersten Auslieferung kommt es zu Meinungsverschiedenheiten zwischen den beiden. Louis und Jessica haben bei einem Gewinnspiel einen Kurztrip ins Sandturtles-Resort gewonnen, und die beiden freuen sich auf erholsame Stunden am Pool. Die Wellness-Oase stellt sich jedoch als Therapiezentrum für Paare mit Eheproblemen heraus.
Louis and Jessica think they’ve won a weekend getaway at a posh resort, but instead they’re stuck at a marriage retreat where troubled couples work out their relationship problems with the help of Guru Sheela.
Louis ja Jessica voittavat viikonloppuloman luksuslomakeskuksessa, mutta vasta perillä he tajuavat keskuksen keskittyvän pariterapiaan. Ajokortiton Eddie lainaa ravintolan autoa päästäkseen bileisiin.
路易士和潔西卡以為自己贏得大獎,能到高級度假村度過週末,事實上卻來到婚姻諮詢營,和數對婚姻亮紅燈的怨偶一起接受席拉大師的輔導。
Louis et Jessica gagnent un week-end détente au centre des tortues mais se rendent compte que ce séjour est en fait réservé aux couples en difficultés. Eddie veut prouver à sa grand-mère qu'il est pas le jeune homme tendre qu'elle prétend et fait tout pour lui montrer qu'il a du caractère.
Louis e Jessica partono per quello che credono sia un elegante resort: in realtà finiscono in un ritiro per coppie problematiche che devono lavorare sulle loro relazioni!
Louis y Jessica creen que han ganado un fin de semana fuera, pero están en una terapia para parejas.