Fatima and Ellis make a big decision about her pregnancy; Boyd fears for the future of his family; Tensions rise in the Matthews house; Randall opens up to Marielle about his fears.
Fatima en Ellis nemen een groot besluit over haar zwangerschap; Boyd vreest voor de toekomst van zijn gezin; De spanningen lopen op in het huis van de Matthews; Randall vertelt Marielle openhartig over zijn angsten.
Fatima et Ellis prennent une décision importante concernant sa grossesse, Boyd craint pour l'avenir de sa famille, Les tensions montent dans la maison des Matthews, Randall se confie à Marielle sur ses craintes.
Fatima ja Ellis tekevät ison päätöksen raskauden suhteen. Boyd pelkää perheensä tulevaisuuden puolesta.
Fatima ve Ellis, Marielle'in hamileliği hakkında büyük bir karar alırlar. Boyd, ailesinin geleceği için endişelenir. Matthews evinde gerginlik artar. Randall, Marielle'e korkularını anlatır.
Меняя повязки Рэндаллу, Мэри предлагает ему остаться с ней и Кристи. Эллис делится с Бойдом своими переживаниями по поводу Фатимы и решает провести УЗИ. Виктор и Генри исследуют туннели и находят вещи, принадлежащие Кристоферу.
Fatima und Ellis treffen eine wichtige Entscheidung bezüglich ihrer Schwangerschaft; Boyd fürchtet um die Zukunft seiner Familie; Die Spannungen im Hause Matthews nehmen zu; Randall erzählt Marielle von seinen Ängsten.
Fatima och Ellis tar ett stort beslut angående hennes graviditet. Boyd fruktar för sin familjs framtid.
Fátima y Ellis toman una importante decisión sobre su embarazo; Boyd teme por el futuro de su familia; las tensiones aumentan en la casa de los Matthews; Randall le cuenta a Marielle sus temores.
Fatima i Ellis podejmują ważną decyzję dotyczącą jej ciąży, podczas gdy Boyd obawia się o przyszłość rodziny. W domu Matthewsów narasta napięcie. Randall dzieli się z Marielle swoimi obawami.
Fatima a Ellis se rozhodují o jejím těhotenství, zatímco Boyd se obává o budoucnost rodiny. V domě Matthewsových roste napětí.