Schwimmen steht auf dem Stundenplan, als wäre es Fukuyamas Stichwort. So wird die zuständige Lehrkraft ganz zufällig krank und Fukuyama übernimmt – mithilfe einiger magischen Tricks von Risa – die Unterrichtsgestaltung. Dabei dürfen Tentakeln auf keinen Fall fehlen!
In an attempt to get close to Miharu, Fukuyama buys the school swimming pool, remodels it into a resort, and sends every boy but himself and (accidentally) Yukinari, tumbling out through a hole in the floor. And with the inadvertant help of Lisa's magic, he switches bodies with Yukinari.
Aujourd'hui c'est piscine à l'école. Mais Kazuharu a encore mis son grain de sel et le cours s'est transformé en séance libre. Il a viré tous les garçons et gardé toutes les filles pour lui. Mais Kirie ne l'entend pas de cette oreille et veut l'empêcher de faire n'importe quoi. Comme il sent que la situation (et surtout Miharu) lui échappe, il utilise un sort confectionné par sa soeur. Après un bref plongeon dans al piscine avec Yukinari, les voilà qui ont changé de corps ! Et les ennuis ne font que commencer...
水野高校の水泳の授業で、悪知恵を働かせた福山はプールに女生徒を囲い込む。学校のプールを勝手にリゾート仕様に改造し、男子生徒を追い払った福山は、ミハルをさらってラブラブしようとするが桐絵に阻まれる。転んでもタダでは起きない福山は妹、リサの黒魔術を悪用し、雪成と人格を入れ替わることに成功するが…。
En un intento por acercarse a Miharu, Fukuyama compra la piscina de la escuela, la remodela para convertirla en un centro turístico, y envía a todos los niños, excepto a él y a Yukinari (accidentalmente), saliendo a través de un agujero en el piso. Y con la ayuda involuntaria de la magia de Lisa, cambia de cuerpo con Yukinari.