Hannah bekommt den Auftrag, einen Artikel über ihr aufregendes Leben zu schreiben. Sie ist hochmotiviert und beschließt, zusammen mit Elijah, Koks auszuprobieren und darüber zu schreiben. Sie bringt ihren Nachbarn, den Exjunkie Laird dazu, ihr den Stoff zu besorgen. Währenddessen trifft Marnie im Club zufällig wieder auf den Künstler Jonathan Booth, der sie mit nach Hause nimmt.
On a freelance writing assignment to get out of her comfort zone, Hannah befriends the junkie downstairs and parties hard with Elijah, who reveals an explosive secret. Meanwhile, Marnie has a long awaited run-in with artist Booth Jonathan.
Edistääkseen kirjallista uraansa Hannah siirtyy pois omalta mukavuusalueelta ja tutustuu toisenlaiseen maailmaan. Onko kokemuksesta hänelle hyötyä? Marnie jaksaa toivoa suuren unelmansa toteutuvan.
Hannah sympathise avec son voisin du premier étage et fait la fête avec Elijah, qui lui révèle un secret. De son côté, Marnie se querelle avec Booth Jonathan, un artiste.
מארני מוצאת את עצמה במחלוקת עם אמן, והאנה מתמודדת עם משימת פרילנס בעזרת ידיד חדש ומכור לסמים, ובעזרת אלייז'ה שפולט בפניה סוד.
Hannah è impegnata in un progetto freelance con l'aiuto di un tossicodipendente che live al piano di sotto. Elijah si lascia scappare un segreto durante un momento di debolezza. Marnie incontra Booth Jonathan, un artista, mentre si trova sul suo nuovo posto di lavoro, lo studio di Booth.
Hannah se enfrenta a un nuevo reto laboral que la conduce a conectar con personas distintas y probar nuevas y arriesgadas experiencias. Marnie se reencuentra con el artista Booth Jonathan, que se burla de su nuevo trabajo y de su vida en general.