Ippo comes to the sparring match against Ricardo Martinez as focused as if it were a real match, and he is determined to land at least one hit on the World champion. However, Martinez's lightning-fast lefts and instant reflexes are like nothing Ippo's ever seen. Will Ippo's Dempsey Roll work on the strongest man in the world?
Le combat de Takamura contre son adversaire international met en lumière les défis et les sacrifices nécessaires pour atteindre le sommet du monde de la boxe.
62戦無敗の世界のスーパーチャンプ・リカルドに、一発でもパンチを当てたい一歩。鴨川の激励を受けた一歩は、3ラウンドのスパーで全力を出し切る覚悟で、リングへと向かった。
リカルドは、一歩より背が少し高いだけの選手だった。3番目のスパーリングパートナーとしてリングに立った一歩は、ヘッドギアなしで、ヤル気満々。一歩が伊達を追いつめたことがあると知ったリカルドサイドは、そのヤル気に応えるつもりだった。
リカルドとグローブを合わせた一歩は、すごい威圧感に押し潰されそうになりながら、自分から仕掛けた。だが、フェイントを掛け、頭を振りながら繰り出す一歩のパンチは、全く当たらず、逆にリカルドの鋭い左ジャブを食らう。ガゼルパンチも当たらないまま、ジャブを食らい続けた一歩は、次第にそのダメージが足に来るようになった。
このジャブをよけ切れないと思った一歩は、相手のパンチをブロックし、自分の距離を作ろうと決める。相手の懐に入った一歩は、ついに必殺のデンプシーロールを放った。瞬間的に左を出して、一歩の強烈なパンチを回避するリカルド。そして、その直後、リカルドは、一方的にスパーを中止してしまった。
リングで鴨川に抱きかかえられた一歩は、ヨロヨロして意識がない状態だった。鴨川に小突かれて状況を理解した一歩は、一発もパンチを与えられなかったことから、うなだれる。だが、実は、リカルド本人はもちろん、セコンドのビルも、一歩の強烈なデンプシーロールにキモを冷やしていたのだった。
まもなく、鷹村に命じられて仲代ジムに行った一歩は、宮田が、伊達のスパーリ
Ippo llega al combate de sparring contra Ricardo Martínez tan concentrado como si fuera un combate real, y está decidido a conseguir al menos un golpe en el campeón del mundo. Sin embargo, las izquierdas y los reflejos instantáneos a la velocidad de la luz de Martínez no se parecen en nada a lo que Ippo ha visto nunca. ¿El rollo Dempsey de Ippo funcionará en el hombre más fuerte del mundo?
Иппо, стремящийся хоть раз попасть в суперчемпиона мира Рикардо, который не потерпел ни одного поражения за 62 боя, получает поддержку от Камогавы и решает отдать все силы на спарринге в третьем раунде, направляясь на ринг. Рикардо был лишь немного выше Иппо, и, выйдя на ринг в качестве третьего спарринг-партнера, Иппо был полон решимости, даже без шлема. Узнав, что Иппо когда-то заставил Дате потрудиться, команда Рикардо была готова ответить на его энтузиазм. Иппо, ставший на ринг с Рикардо, почувствовал мощное давление, но сам начал атаку. Однако его удары, которые он пытался нанести, используя финты и покачивая головой, не достигли цели, и вместо этого он получил острый левый джеб от Рикардо. Продолжая получать джебы и не попадая своим Газель-панчем, Иппо постепенно начал ощущать урон на ногах. Поняв, что не сможет увернуться от джебов, Иппо решил блокировать удары противника и создать свою дистанцию. Войдя в ближний бой, он наконец…