Mittlerweile glauben alle, dass Mac und Charlie tot sind. Dennis mistet kurzerhand die die Wohnung aus und sucht neue Mitbewohnerinnen. Der Erste, der sich auf seine Annonce meldet, ist jedoch ein Europäer namens Jan. Schon bald stellen die Männer fest, dass sie auf einer Wellenlänge schwimmen. Wenig später startet in der Männer-WG eine versaute Sexparty. Auch Frank vergnügt sich – mit einer Gummipuppe.
Part 2 of 2. Dennis, Frank, and Dee find unique ways of coping with the apparent loss of their friends.
Macin ja Charlien suunnitelma näyttää toimivan, sillä muut kaverukset järjestävät parivaljakolle muistotilaisuuden. Meneekö huijaus kuitenkaan täydestä Macin vankilasta vapautuneeseen isään, joka juonii karmivaa kostoa? Dennis alkaa myös etsiä uutta kämppistä Macin tilalle.
Dee, qui se sent humiliée en étant obligée de prendre le bus, décide de faire chanter Mac et Charlie après avoir découvert qu'ils étaient vivants...
Dennis, Frank e Dee cercano conforto a loro modo dal dolore per l'apparente perdita dei falsi defunti Mac e Charlie.
После прощальной церемонии Дэннис начинает искать новых соседей, а Фрэнк заводит странного друга. Ди не верит в случившееся и вскоре находит подтверждение своим подозрениям. Отец Мака дает знать о своих намерениях, а Мак и Чарли узнают о жизни, где их нет. Новый сосед Дэнниса готов выполнить его мечту, а Ди решает последовать примеру друзей. Дэннис закатывает вечеринку в баре, но получает совсем не то, на что рассчитывал.
Gänget håller en begravning för Mac och Charlie, och var och en sörger på unika sätt. Dennis letar efter en ny rumskamrat.