Ante la caída en picado, el CAR Pirineos decide redoblar la disciplina. Cristian acapara todas las miradas. Por su parte, Amaia está cada vez más sola.
Facing a downward spiral, HPC Pyrenees decides to get tough on the athletes. Cristian turns heads in the center as Amaia becomes increasingly lonely.
İşlerin yokuş aşağı gittiği Pireneler YPM, sporculara müsamahasız davranmaya karar verir. Amaia giderek yalnızlaşırken Cristian, merkezde ilgiyi üzerinde toplar.
Numa espiral descendente, o HPC Pyrenees decide endurecer a sua posição. Cristian chama a atenção no centro, enquanto Amaia está cada vez mais isolada.
Enfrentando problemas, o CAR Pirineus decide endurecer com os atletas. Cristian chama a atenção no centro, e Amaia fica cada vez mais solitária.
Pris en pleine tourmente, le CES Pyrénées décide de durcir le ton avec les athlètes. Cristian fait tourner les têtes au centre, tandis qu'Amaia se sent de plus en plus isolée.
Det går illa för träningscentret, som nu tar i med hårdhandskarna mot sina idrottare. Cristian drar till sig uppmärksamhet medan Amaia blir alltmer isolerad.
Перед лицом кризиса Пиренейский центр спорта решает ужесточить требования к спортсменам. Кристиан привлекает к себе внимание, а Амайя чувствует всё большее одиночество.
Mentre la situazione peggiora, il centro ad alto rendimento adotta una linea dura con gli atleti. Cristian attira l'attenzione del centro, mentre Amalia è sempre più sola.
情勢不斷惡化,庇里牛斯競技中心決定對運動員們採取強硬管理。克里斯天成了中心內引人注目的焦點,而阿瑪亞越來越孤單。
Um aus seiner Krise zu kommen, stellt das NLZ Pyrenäen strengere Regeln für die Athlet*innen auf. Christian verdreht einigen die Köpfe, während sich Amaia einsam fühlt.
español
English
Türkçe
Português - Portugal
Português - Brasil
français
svenska
русский язык
italiano
臺灣國語
Deutsch