In dieser Folge dreht es sich mal ganz um die Probleme der Männer.
The boys are forced to run during P.E. Once they’re done, it’s the girl’s turn. The boys decide running is awesome when they see Galko running with her boobs swaying around. Then, the teacher instructs them to run again.
L'épisode d'aujourd'hui se concentre sur le blondinet de la classe, qui continue à prêter à Galko une existence des plus dissolues sans que cela diminue l'attirance qu'il éprouve pour elle. Il a d'ailleurs un tout autre problème : ses cheveux...
体育の時間にランニングをさせられた男子たち。
ようやく走り終えて休んでいると女子がランニングを始めていた。
大きく胸を揺らしながら走っているギャル子を見て、ランニング最高!と叫ぶ男子たち。
そこで静かに追加のランニングが告げられる。
Charao se preocupa porque escucha que la caída del pelo guarda relación con la libido. Galko lleva a clase una camisa de hombre, ¿por qué será?
I ragazzi sono costretti a fare dei giri di corsa durante l'ora di educazione fisica. Subito dopo di loro tocca alle ragazze, ed i ragazzi si convincono che la corsa sia una cosa fantastica visto che possono godersi lo spettacolo delle tette di Galko che rimbalzano vistosamente. Per punizione, l'insegnante li costringe a correre ancora.