Die beiden Detektive begeben sich auf fremdes Terrain als es gilt den Mord an einem Seelöwen aufzuklären.
When Shabby the sea lion is found dead after being released into the wild, Shawn sets out to prove it was murder and stumbles onto a bigger mystery.
Shawn enquête sur la mort suspecte d'un lion de mer relâché dans la nature.
שון לא כל כך מרוצה מזה שגאס גרר אותו להלוויה של שאבי אריה הים, מפורסם מקומי. אבל הוא מגלה ששאבי בעצם נרצח, ונקלע לפשע גדול עוד יותר.
Shawn è sicuro che la morte di Shabby, il Leone Marino, è un omicidio. Il giovane si ritrova coinvolto in una brutta situazione quando scopre un piano che è molto più complicato del semplice tentativo di ricondurre un mammifero alla sua vita selvaggia. Shabby è stato infatti ucciso da due malviventi che si trovavano in mare aperto per trovare la carcassa di un aereo utilizzato da alcuni contrabbandieri di diamanti.
Gus is in diepe rouw als Shabby de zeeleeuw kort na zijn vrijlating dood wordt aangetroffen. Shawn concludeert dat het dier vermoord is en als hij dit wil bewijzen raakt het tweetal betrokken bij een groter mysterie.
Når sjøløven Shabby blir funnet død etter å ha blitt sluppet fri, forsøker Shawn å bevise at den er myrdet. I samme slengen oppdager han en større historie.
Quando Shabby, o leão-marinho, é encontrado morto após ser libertado na natureza, Shawn tenta provar que foi um assassinato e se depara com um grande mistério.
Местная знаменитость - морской лев Шебби - отпущенный на волю, найден мертвым. Пытаясь доказать, что животное убили, Шон выходит на след гораздо более серьезного заговора...
Shawn se encuentra en el agua más profunda, tras tropezar con un complot que implica mucho más de lo que él pensaba.
Shawn och Gus får besök av en gammal vän, Jason, som de lärde känna på sitt sommarläger. Jason berättar att han har köpt lägret men att en av ledarna har försvunnit. Shawn åker motvilligt dit för att undersöka fallet.