Epizoda navazuje na děj z té předešlé, Hutch probodl Noru a ta krvácí, parta krade vůz milice a Miles jede za svým starým známým – Drexelem. Ten je největším výrobcem heroinu, tedy bývával, naši partu moc mile neuvítá, poté se dozvíme, že jde jen o vtip a vše vypadá dobře, ale co čekat od týpka, který je pořád v rauši. Když chce parta jeho vilu opustit, přichází a říká, že mu Miles něco dluží, chce Charlie, která pro něj má zabít jeho souseda, který mu pálí pole vlčího máku. Charlie se tedy převlékne za jednu z žen Drexela a vydá se do vedlejší vily. Mezitím Aaron vymyslí plán, jak by se Miles mohl dostat za Charlie a pomoc jí. Těsně před tím než Charlie splní svůj úkol ji zastaví Miles. Drexelovi se nelíbí, že Miles utekl, vyvádí Noru a Aarona ven a zde jim říká, že je čeká mezi s sebou souboj pistolemi. Kdo zastřelí druhého, může odejít. Aaron otočí zbraň proti sobě, vystřelí, ale zachrání ho placatice, kterou má v náprsní kapse. Drexel jde zkontrolovat, jestli je Aaron opravdu mrtvý, když stojí nad Aaronem, tak ho Aaron zastřelí.
Da sich Noras Schnittverletzung entzündet hat und sich ihr Zustand immer weiter verschlechtert, beschließt Miles, die Reise nach Philadelphia zu unterbrechen und einen Zwischenstopp bei seinem Bekannten Drexel, einem Drogendealer, einzulegen. Als Noras Zustand dank der Hilfe von Drexels Arzt einigermaßen stabil ist, fordert er eine Gegenleistung von seinen Gästen: Er droht, sie alle umzubringen, wenn Charlie nicht seinen Nachbarn Bill O'Halloran, der Drexels Felder in Brand gesteckt hat, zu töten. Charlie hat keine andere Wahl: Sie gibt sich Bill gegenüber als eine von Drexels Prostituierten aus und behauptet, etwas gegen ihn in der Hand zu haben, um dadurch mit Bill unter vier Augen sprechen zu können. Doch bringt Charlie es übers Herz, einen unschuldigen Menschen zu ermorden?
In order to save Nora from her injury, Miles leads the gang on a detour to visit an old acquaintance of his for medical support, but they quickly find themselves in unfriendly territory. Aaron recalls his meek history as he looks back at his pre/post-blackout life, and Neville delivers Danny to Monroe.
Haavoittunut Nora on pelastettava keinolla millä hyvänsä, joten Miles johdattaa joukon vanhan tuttunsa Drexelin tykö. Heroiiniriippuvainen Drexel on kuitenkin sanalla sanoen erikoinen eikä tee palvelusta ehdoitta: naapurin miehet ovat riesaksi polttaessaan hänen satoaan ja kyyninen Charlie päätyy miehen koston välikappaleeksi. Neville ja Jason luovuttavat Dannyn Monroelle.
Suite au coup de poignard qu’elle a reçu, Nora est en danger et il lui faut des antibiotiques. Miles conduit alors le groupe chez une connaissance qui pourra les aider.
מיילס מוביל את החבורה למכר ותיק שלו על-מנת להשיג לנורה הפצועה סיוע רפואי, אך הם מוצאים את עצמם בטריטוריה עוינת. אהרון נזכר בחייו שלפני הבלקאאוט, ונוויל מוסר את את דני למונרו.
Miles, Charlie és Aaron tovább mennek Philadelphia felé az eszméletlen Norával, akinek elfertőződött a sebe. Miles-ék, hogy Nora életét megmentsék, felkeresik Miles egykori barátját, Drexelt, aki kíméletlen drogbáró, s nem ismer önzetlen segítséget. Nora életéért Charlie-nak végezni kell O'Hallorannel, Drexel ellenlábasával, aki felgyújtotta Drexel ültetvényét. Miles tiltakozása ellenére Charlie igent mond.
Per cercare di salvare la vita di Nora, rimasta gravemente ferita durante uno scontro con la Milizia, Miles porta la banda da una sua vecchia conoscenza sperando che questo possa fornire alla donna delle cure mediche adeguate. Aaron ricorda come era la sua vita prima del blackout. Prima TV Italia 19 febbraio 2013
Op weg naar Philadelphia gaat de toestand van de zwaargewonde Nora er zienderogen op achteruit. Miles, Charlie en Aaron beseffen dat ze dringend medische bijstand nodig hebben. Ten einde raad vragen ze drugdealer Drexel om hulp. Die is bereid om hen medicijnen te geven en Nora's leven te redden. In ruil wil Drexel dat Charlie zijn buurman om het leven brengt, die Drexels landbouwgronden heeft vernield. In Philadelphia wordt Danny tot bij Bass Monroe gebracht...
Пытаясь спасти раненую Нору, друзья прибывают к старому знакомому Майлса, ненормальному наркобарону. Тот соглашается вылечить женщину, но взамен требует от Чарли убить лидера соседней общины, состоящей из бывших полицейских, периодически уничтожающих маковые поля.
Miles conduce a su grupo hacia la úncia persona que puede salvar la vida de Nora: un antiguo compañero que se dedica al tráfico de heroína con quién tiene cuentas pendientes.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
русский язык
español