Na policii volá o pomoc vystrašená Tracy Powersová, ale než stačí říct, kde je, je zastřelena. Policejní práce je u konce a nastupuje státní zastupitelství a Sebastian Stark se svým týmem. Tracy byla zabita jako druhá v pořadí, první byl její manžel. Dům, v němž k vraždám došlo, patří soukromému detektivovi Harrymu Russoovi. Jeho nekalé praktiky Strak dobře zná z dob, kdy býval obhájcem – Harry byl jeho klientem…
O Tracy právníci zjistí, že pracovala v baru jako servírka a že za ní často chodil jeden muž, jehož popis odpovídá producentu Taylorovi Garrettovi.
Garretta zatknou na jeho jachtě a při prohlídce najdou dva jednorázové telefony. Z jednoho z nich volala Tracy na policii. Případ se zdá být jasný, jenže prohlídka jachty nebyla legální. Garrett má na jachtě hlášen trvalý pobyt a oni neměli povolení k domovní prohlídce. Stark nemůže u soudu použít telefon jako důkaz a navíc barmanka, která prokuratuře řekla o poměru mezi Garrettem a Tracy, odmítá vypovídat. Jediný, kdo může pomoci usvědčit Gareta, je Harry Russo...
In einem Strandhaus in Malibu wird ein junges Ehepaar erschossen aufgefunden. Die Ehefrau, Tracy Powers, hatte kurz vor ihrem Tod noch verzweifelt bei der Polizei anrufen können - zu spät jedoch, um gerettet zu werden. Das Strandhaus gehört einem gewissen Harry Russo. Stark wird hellhörig als er diesen Namen hört, denn er kennt Russo bestens aus seinen Zeiten als Starverteidiger: Russo, der hervorragende Verbindungen zur Unterwelt von L.A. pflegt, hat für Stark häufig als Privatdetektiv gearbeitet. Bis zu Starks Seitenwechsel war Russo gar Gast bei Starks illustrer Pokerrunde. Russo ist für seine zweifelhaften Methoden bekannt und hat schon manchen Schuldspruch eines Mandanten vereitelt, indem er wichtige Zeugen eingeschüchtert hat. Auch Jessica Devlin kennt Russos Machenschaften und ist ihm seit zwei Jahren auf der Spur. Trotz ihrer alten Bekanntschaft will Russo Stark zunächst nicht verraten, wem er sein Strandhaus überlassen hatte. Stark findet schließlich heraus, dass der Filmproduzent Taylor Garrett das Haus häufig nutzte. Casey und Raina recherchieren derweil Informationen über die ermordete Tracy Powers, die als Kellnerin in einem Hotel gearbeitet hatte. Ihre Kollegin Lisa Gable verrät den beiden, dass Tracy wahrscheinlich ein Verhältnis mit Taylor Garrett hatte. Stark und seinem Team ist recht schnell klar, was geschehen sein muss: Tracys eifersüchtiger Ehemann hat von ihrem Verhältnis zu Garrett erfahren - und dieser tötete kurzerhand alle beide, um weiteren Schwierigkeiten aus dem Weg zu gehen. Der Fall scheint offensichtlich - doch fehlt es an hieb- und stichfesten Beweisen, um Garrett festzunageln. Julie schlittert in ein ernsthaftes schulisches Problem, als sie ihrem Schulkameraden Eddie bei der Verfassung eines englischen Essays hilft. Dabei gibt sie sich so viel Mühe, dass ihr zu wenig Zeit für ihren eigenen Essay bleibt - und gerät ziemlich in Stress. Nach einer erfolglos durcharbeiteten Nacht sieht sie nur noch eine einzige Mö
A couple is shot to death in a Malibu beach house, which they rented from a private investigator who knows dirty secrets about almost everyone in Hollywood - including Stark. The PI is under investigation by a grand jury and Stark uses that threat to squeeze information from him. Back at home, Julie helps a guy on whom she has a crush research a term paper while she lets her own studies fall behind.
Un couple est abattu dans une maison de Malibu. Harry Russo, le propriétaire des lieux, est un détective privé aux méthodes douteuses que Jessica Devlin tente de coincer depuis deux ans. De son côté, Julie aide un camarade de classe au détriment de ses études.
Egy fiatal párt gyilkolnak meg egy Malibu-i tengerparti házban. Hamarosan kiderül, hogy az áldozatok a házat egy magánnyomozótól bérelték, aki szinte mindenkiről tud valami piszkos sztorit Hollywoodban. Ezek között az emberek között pedig ott szerepel Sebastian Stark is.
Una coppia viene trovata morta in un'elegante abitazione di Malibu di proprietà di Harry Russo, un noto investigatore privato che in passato ha svolto dei lavori poco puliti per Stark. Russo è da tempo nel mirino del procuratore Devlin, la quale ha in corso un procedimento contro l'uomo presso il grand jury. Stark deve dimostrare che a commettere il duplice omicidio è stato il produttore cinematografico Taylor Garrett, il quale aveva una relazione con la donna uccisa ed è stato sorpreso insieme a lei dal marito di quest'ultima. Ma Russo, che ha fatto un accordo con l'avvocato della difesa, vanifica l'impianto accusatorio messo in piedi da Stark e dal suo gruppo. Devlin chiede a Casey di indagare e riferire sui trascorsi poco chiari di Sebastian e Russo. Intanto, Julie aiuta il suo amico Eddie a scrivere un importante ricerca scolastica. Questo si riflette sui suoi studi e la giovane si trova per la prima volta in difficoltà.
Een koppel wordt koelbloedig doodgeschoten in een luxueus strandhuis, dat eigendom is van de be-ruchte privé-detective Harry Russo.
Hij kent heel wat geheimen van de grootheden in Hollywood, maar ook van Stark.
Russo heeft de reputatie om getuigen te intimideren en procureur Devlin wil de kerel achter slot en grendel.
Ze zet Stark op de zaak, maar hij ziet dit niet zitten omdat hij vreest dat er ook over hem zaken uit het verleden aan het licht zullen komen.
В пляжном домике Малибу, который Гарри Рассо сдавал в аренду, найдены два трупа. Частный сыщик Гарри клянётся адвокату Старку, что он ничего не знает, а домик был сдан продюсеру Тэйлору Гарретту. Команда Акулы направляется в суд - выступить против Гаррета, а Рассо отведена роль главной "звезды"...
Un investigador privado, conocedor de los secretos más oscuros de personajes de Hollywood, será el centro de este caso, en el que los cuerpos sin vida de una pareja aparecen en una playa de Malibu.Ambos habían alquilado una casa a un investigador privado conocedor de los secretos más oscuros de algunas personas de Hollywood, entre ellas de Shark. El abogado trabajará junto con la policía local para conseguir información sobre este hombre, ya que en él están centradas todas sus sospechas. Mientras, Julie decide ayudar a un compañero y dejar de lado sus propios estudios.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
Nederlands
русский язык
español