Balu und Louie müssen in Pistazien notlanden und hilflos mitansehen, wie ihnen Fracht und Geld abgenommen werden. In Verkleidung erschleichen sie sich das Vertrauen von König Amok, der mit einer Intrige vom Thron vertrieben werden soll.
Louie and Baloo are going to Macadamia to drop off cargo and pick up some Macadamia nuts. But the cities economy had dropped since their last visit. When they went to the king to collect their payment and nuts, they're turned away. When they protest, a Chancellor Trample comes and tells them that they cannot afford to pay them. When Baloo and Louie investigate, they find that the chancellor is intentionally running the economy into the ground in hopes the absent-minded king will force princess Lotta L'Amour to marry him. With their income and cargo still needed, and now the help of the princess, Baloo and Louie decide to stay and help prove the chancellor is cheating the royal family.
Балу и Луи летят в страну Макадамию, чтобы доставить груз. Однако выясняется, что королевство уже давно банкрот, и им нечем платить. Тогда Балу с Луи прикидываются предсказателями и, выступая перед королём, пытаются так раздобыть деньги за проделанную работу. Но из этой затеи ничего не выходит. Принцесса Лотта предлагает гостям найти сокровища, благодаря которым королевство выйдет из финансового кризиса. Чуть позже выясняется, что все богатства государства украл первый помощник короля, канцлер Трэмбл, чтобы жениться на принцессе. Балу и Луи удаётся разделаться с мошенником и найти пропавшие богатства. Героям же вместо огромной награды выдают ровно столько денег, сколько должны были получить за доставку груза.
När Baloo och Louie levererar en transport till kungadömet Macadamia får de mer att bita i än de hade räknat med.