Dag und Norb benehmen sich daneben und ärgern Mädchen. Treeflower ist ihr erstes Opfer. Als sie wieder zu Hause sind, entdecken die beiden Biber, dass auch sie geärgert werden. Doch wer steckt hinter diesen Streichen?
The practical joking Beavers get a taste of their own medicine, when the tribe of girl raccoons from Mighty Knothead' haze the boys as a right of passage.
Les castors à plaisanterie pratique ont un avant-goût de leur propre médecine, lorsque la tribu des filles ratons laveurs de Mighty Knothead «brume les garçons comme un droit de passage.