A criminal plans to destroy SDF Headquarters.
Les attentats continuent. Qui peut vouloir ainsi l'anéantissement total des Galaxy Railways ? Manabu apprendra-t-il à maîtriser sa colère et sa tristesse ? Ce sont les conditions posées par le Capitaine Bulge pour le réintégrer...
Un criminal planea destruir la sede de las SDF.
学の謹慎処分が解けた。一連の爆破テロの被害車両はすべて同じ日にディスティニーを発っていることが判明。ビックワンは次に予想される爆破を阻止するために列車救出に向かう。爆弾を発見したシリウス隊が撤去作業をしている頃、武装した爆破テロ犯は銀河鉄道管理局の管制室に進入し、レイラと対峙していた。銀河鉄道に深い怨恨をいだく犯人は、復讐のため原子力電池で銀河鉄道とともに自爆しようとするが…。
Die Serie von Terroranschlägen auf Züge der Galaktischen Eisenbahn nimmt kein Ende. Weder Motiv noch Täter sind bekannt. Währenddessen versucht Manabu den Mut wiederzufinden, zu seinem Job bei der SDF zurückzukehren. Er ahnt nicht, dass er bei der Suche nach dem Täter noch eine große Rolle spielen wird ...
Наказание Гаку было снято. Выясняется, что все автомобили, пострадавшие в серии взрывных терактов, покинули Дестини в один и тот же день. Бикван направляется на спасение поезда, чтобы предотвратить следующий ожидаемый взрыв. В то время как отряд Сириус занимается демонтажем обнаруженной бомбы, вооруженный террорист проникает в диспетчерскую Галактической железной дороги и сталкивается с Лейлой. Убийца, питающий глубокую ненависть к Галактической железной дороге, намерен совершить самоподрыв вместе с ней с помощью ядерной батареи ради мести…