Blanche hat ihre zweite grosse Liebe gefunden. Richard heisst ihr Herzblatt, ein attraktiver und sehr erfolgreicher Geschäftsmann. Das einzige Problem besteht darin, dass Richard Kinder hat - und zwar sehr junge Kinder. Blanche weiss aber nicht, ob sie noch einmal Mutter sein will. Währenddessen plagen sich Dorothy und Rose mit weit profaneren Problemen. Sie haben sich vorgenommen, ihr Badezimmer selbst zu renovieren. Zwischen chauvinistischen Klempnern, bröckelndem Putz und Sophias Kommentaren grenzt es fast an ein Wunder, das ihnen überhaupt etwas gelingt. Blanche entscheidet sich schliesslich gegen Richards Heiratsantrag - und zwar nicht wegen seiner Kinder, sondern wegen der mangelnden Zeit, die der vielbeschäftige Geschäftsmann für seine Familie hätte.
Blanche is romanced by a wealthy suitor who she learns has several small children. This fact dampens his proposal of marriage. Meanwhile, Dorothy and Rose go to bat with the bathroom plumbing.
El amor ha vuelto a entrar en la vida de Blanche. Está locamente enamorada de Richard, un hombre atractivo y con éxito en los negocios. El único problema es que los hijos de Richard son aún muy pequeños y Blanche no está muy convencida volver a desempeñar por segunda vez el papel de madre.
Blanche viene corteggiata da un ricco spasimante, e apprende che l’uomo ha diversi bambini. Questa cosa rovina un po’ la sua proposta di matrimonio. Nel frattempo, Dorothy e Rose combattono con le tubature del bagno.