Lindy adjusts to her 6-inch-tall life while Les works on finding a way to reverse the shrinking.
Lindy s'adapte à sa nouvelle vie en explorant la maison de poupée de Lulu, tandis que Les cherche un moyen de la faire grandir à nouveau, mais aucun des deux n'est préparé à affronter leur plus grand obstacle : la bureaucratie d'entreprise.
Lindy erwacht winzig, gefangen in einem Puppenhaus. Ihr Mann Les behauptet, alles sei unter Kontrolle. Aber als ihre Tochter Lulu unerwartet zurückkommt, wird die Situation noch komplizierter.
Lindy si adatta alla sua vita in miniatura nella casa delle bambole mentre Les cerca un modo per farla tornare grande, ma l'ostacolo maggiore si rivela la burocrazia aziendale.