An der High School von New Jersey kommt ein Schüler auf einer selbst initiierten "Volltrottel-Show" bei einem blödsinnigen Stunt ums Leben. Doggett und Reyes recherchieren und stellen fest, dass der Junge nicht durch die Unfallverletzungen starb, sondern weil Fliegen ihm das Gehirn weggefressen haben. Als auch der Veranstalter der Stunt-Show von Fliegen angegriffen wird, führt die Spur zu Dylan, dem Sohn der Direktorin, - und der trägt ein furchtbares Geheimnis in sich.
When a stunt on a local cable reality show goes horribly wrong resulting in a man's death, Doggett and Reyes investigate. But when flies pour out of the victims eye sockets, they find themselves relying on Scully's expertise and ask her to join the investigation.
Doggett ja Reyes tutkivat tositv-ohjelman kuvauksissa sattunutta kuolemantapausta.
Un adolescent meurt alors qu'il éxécute une cascade pour une émission de télévision à sensation diffusée sur une chaîne locale. Mais le médecin légiste est incapable de déterminer la cause de la mort et fait donc appel à Doggett et Monica. Lors de l'examen du corps, ces derniers voient le cadavre s'agiter et des mouches sortir d'un des yeux de l'adolescent défunt !...
Számos néző előtt a két tinédzser, Winky légiparancsnok és Bátorság Kapitány, videózzák a legutóbbi kaszkadőrmutatványukat a Tökfej show keretében. A Kapitány felvesz egy bukósisakot, Winky pedig elkezdi lőni őt egy teniszlabda adogató géppel. A Kapitány barátnője, Natalie Gordon, nem túl boldogan szemléli a mutatványt. Akárcsak egy másik fiú, Dylan Lokensgard. A fiúk a következő műsorszámot adják elő: A Kapitány beleül egy toalettbe és legurul egy támfalon. Sértetlenül megússza, a nézők tapsolnak. Natalie még mindig nem örül. A harmadik attrakció, a Kapitány egy bevásárlókocsival legurul egy domboldalon, majd egy rámpán ugratva egyenesen Natalie fölött zúg el. A mutatvány azonban balul sül el, a Kapitány a földhöz csapódik. Winky és Natalie elszörnyedve látják, hogy habár a bukósisak ép, a fiú feje összelapult.
Doggett e Reyes investigano sulla morte di un ragazzo avvenuta durante una stupida prova di coraggio. Ma quando i due agenti, insieme a Dana Scully, esaminano il cadavere scoprono che questi è stato letteralmente invaso dalle mosche.
Een tiener overlijdt tijdens een show, en Doggetts onderzoek leidt naar een schokkend familiegeheim.
Agenci prowadzą śledztwo w sprawie przerażającego wypadku. Ofiarą jest chłopiec, którego mózg zjadły owady.
Во время записи трюков для кабельного шоу погибает подросток. Но причиной его гибели может оказаться не просто неудачное падение.
Cuando una demostración en un 'reality show' de una televisión local acaba con la vida de un hombre, Doggett y Reyes deciden investigar el caso. Pero cuando empiezan a brotar moscas de los ojos de las víctimas acuden a Scully para que les ayude con su experiencia en la investigación.
Doggett och Reyes undersöker ett dödsfall på en lokal dokusåpa. Men när flugor börjar strömma ut ur offrets ögon ber agenterna Scully om hjälp med fallet.
小镇有一群中学生,热衷将自己的无聊疯狂行拍成DV寄给当地有线电视节目“Dumb Ass Show”,在一次拍摄过程中一名中学生离奇死亡,并且尸体里飞出无数的苍蝇,自然,这次的离奇案件又交给了X Files;经过我们Scully博士的推断,苍蝇就是本次案件的凶手,但何以在这么短时间内会有这么大量的苍蝇在这孩子的体内呢?一个不起眼的男生进入了他们调查范围内……