Für Jeff bricht eine Welt zusammen, als Steph ihm erklärt, dass sie Eishockey nicht ausstehen kann und den gemeinsamen Stadionbesuch kurzerhand beendet. Dabei hat er immer geglaubt, dass seine Beziehung zu Steph eigentlich nur auf der gemeinsamen Liebe zum Eishockey aufgebaut ist. Rat suchend wendet er sich an Eddie. Der versucht ihm klar zu machen, dass das im Grunde in jeder Ehe so ist. Irgendwann lasse man eben die Masken fallen, so dass jeder der Ehepartner sein eigenes Ding durchziehen könne. Joy ist da ganz anderer Meinung. Sie ist davon überzeugt, dass Ehepartner sich im Laufe der Jahre einander immer ähnlich werden. Dass sie damit nur allzu Recht hat, erkennt Eddie erst nach einer äußerst schmerzvollen Erfahrung beim Eishockey. In der Zwischenzeit gelingt es Jeff, seine Steph zu einem Kompromiss zu überreden. Wenigstens einmal pro Saison soll sie mit ihm ins Stadion gehen...
Jeff is heartbroken and angry when Steph reveals that she won't be his Hockey Girl any longer. Eddie later muses that it's normal for new couples to lie and that they will eventually grow apart because of it, but Joy insists that she and Eddie are actually becoming more similar as they grow old together. As Jeff tries to accept that his wife is not the woman he thought she was, Eddie tries to prove to Joy that he is his own man.
Au cours d'un match de hockey, Steph avoue à Jeff qu'elle a fait semblant d'apprécier ce sport au début de leur relation, mais qu'en fait, elle déteste de hockey. Choqué, Jeff en parle à Eddie qui lui affirme que le mensonge au cours de la période de séduction est nécessaire à la survie de l'espèce. Quand Joy entend qu'Eddie pense que tout couple marrié s'éloigne l'un de l'autre au fil des ans, elle décide de lui prouver à quel point ils sont devenus proches.
Jeff se siente decepcionado al comprobar que a Steph no le gusta el hockey y Eddie le recomienda que comience a buscar aficiones diferentes a las de su esposa.