コウたちの前に吸血鬼を追う探偵・餡子が現れ、突然あっくんをナイフで刺す。セリとハツカの活躍で餡子は退散するが、「吸血鬼は人間だった時の私物が弱点になる」という重大な事実が明らかになり、一同で対策を話すが…。
A tense confrontation with Anko reveals an alarming secret: vampires have a weakness they didn't know about. Now, they all must decide their next move.
Les anciennes possessions des vampires, du temps où ils étaient encore humains, leur sont nocifs. Pour Nazuna et ses comparses, il vaudrait donc mieux les retrouver et les détruire. Mais encore faut-il savoir quels sont leurs biens et où les chercher…
Un tenso enfrentamiento con Anko revela un secreto alarmante: los vampiros tienen una debilidad que desconocían. Ahora, todos deben decidir su próximo paso.
Бывшие владения вампиров, оставшиеся с тех пор, как они были людьми, представляют для них опасность. Для Назуны и её спутников лучшим решением было бы найти и уничтожить их. Но им всё равно нужно знать, что это за имущество и где его искать...
L’incontro con la detective Anko ha serie conseguenze e mette in stato d’allarme tutta la comunità di vampiri. Nazuna stessa non potrà più fare finta di nulla e, grazie anche alla spinta di Ko, inizierà a indagare sul proprio passato.