A visit by a first year student inspires Kyōko to draw a doujin about her and Yui, prompting Chinatsu to respond with her own story, presented in a fearsome art style. They then decide to make some clay art figures. Later, everyone meets Yui's relative's child, Mari, with Chinatsu reluctantly dressing up as her favorite anime character for her.
生徒会の池田千歳いいます。皆さんにはいつもお世話になってますなあ。
さて、歳納さんたちは芸術の秋ということで、何か面白そうなことしとるみたいやねー。芸術かあ。せっかくだし、綾乃ちゃんも一緒に芸術すればええのになあ。
たとえば歳納さんが綾乃ちゃんをモデルに、絵を描いた(ブバアッ!)り、彫刻を彫っ(ブッシャアッ!)たり、二人の恋物語を書いてみ(ボタボタボタ)たりとかどうやろ?
うふふ、最高や、芸術の秋……(バタッ!)。
1학년생의 방문은 쿄코에게 그녀와 유이에 대한 동인지를 그리도록 영감을 주었고, 치나츠에게 그녀 자신의 이야기에게 반응하도록 부추긴다. 그들은 그런 뒤에 찰흙을 갖고 몇 가지 형상을 만들기로 한다. 나중에, 모두들 유이의 친척 동생인 마리를 만나는데, 치나츠는 내키지는 않았지만 유이에게 잘 보이기 위한 목적으로 마리를 위해서 그녀가 가장 좋아하는 애니메이션 캐릭터인 미라쿠룽으로 코스프레를 하게 된다.
Eu sou um membro do conselho estudantil, Ikeda Chitose. Obrigada por assistir ao nosso anime. Toshino-san e suas amigas estão se divertindo em um outono artístico e parece ser algo interessante. Arte? Ayano-chan deveria se juntar a elas. Ayano-chan poderia posar para Toshino-san como sua modelo de pintura (spurt!) ou escultura (gush!)... ou escrever sobre o amor delas (snif!), certo? Outonos artísticos são os melhores... (bam!)