最強の天才殺し屋・通称“ファブル”ある日、仕事を終えた“ファブル”は、組織のボスに一年間の殺し屋休業生活を命じられる。普通の生活を送るため、佐藤明と名前を変え、組織では相棒を務める洋子と共に、いざ、大阪にお引っ越し。2人は、一年間大阪でお世話になる真黒組の門戸を叩くのだった──。
The invincible hitman, Fable, is ordered by the boss to live an ordinary life in Osaka for a year.
O assassino invencível, Fable, recebe uma ordem de viver uma vida comum em Osaka por um ano.
El jefe le ordena al invencible asesino a sueldo, Fable, que viva una vida normal en Osaka durante un año.
Um dia após concluir um assassinato, o chefe de Fabel, o assassino contratado invencível, ordena-o a parar de matar durante um ano. Sob o nome Akira Sato, muda-se para Osaca com Yoko, a sua parceira na organização. Juntos, visitam os Maguro, encarregados de cuidar deles durante o seu ano em Osaca.
Fable, tueur à gages invincible, reçoit l'ordre de mener une vie ordinaire à Osaka pendant un an.
Der unbesiegbare Killer Fable erhält den Befehl, ein Jahr lang ein normale Leben zu führen.
Zabójca Fable musi zrobić sobie rok przerwy od zabijania i zamieszkać w Osace.
En dag efter att ha avslutat ett jobb, blir den oövervinnelige mördaren Fable beordrad av organisationens chef att ta ett år ledigt från att döda. Han får namnet Akira Sato och skickas att leva ett vanligt liv i Osaka med sin partner i organisationen, Yoko. Tillsammans gör de först ett besök hos Maguro-gruppen, som ska ta hand om dem under deras år i Osaka.
Op een dag, nadat hij een moordaanslag pleegde, krijgt de onoverwinnelijke Fable de opdracht van zijn baas om een jaar lang niet te doden. Hij krijgt de naam Akira Sato en moet met zijn partner Yoko, een normaal leven gaan leiden in Osaka. Samen brengen ze eerst een bezoek aan de Maguro Groep, die voor hen zou moeten zorgen tijdens hun verblijf in Osaka.