Despite pressure from the ton, Benedict Bridgerton isn't one to settle down — until a masked woman at a ball unexpectedly captures his heart.
A pesar de la insistencia de la alta sociedad, Benedict Bridgerton no es de los que se comprometen, al menos hasta que una dama enmascarada le roba el corazón en un baile.
Trotz des gesellschaftlichen Drucks möchte Benedict Bridgerton keine Familie gründen. Doch dann erobert eine maskierte Frau auf einem Ball unerwartet sein Herz.
Malgré les pressions de la haute société, Benedict Bridgerton n'est pas du genre à se marier… jusqu'au jour où une femme masquée ravit son cœur lors d'un bal.
Несмотря на давление высшего света, Бенедикт Бриджертон не собирался искать вторую половинку — но всё изменилось, когда незнакомка в маске пленила на балу его сердце.
På trods af presset har Benedict Bridgerton ikke tænkt sig at falde til ro, men så stjæler en maskeret kvinde til et bal pludselig hans hjerte.
Mesmo com a pressão da alta sociedade, Benedict Bridgerton não quer se casar. Até a mascarada que conheceu em um baile roubar seu coração.
Malgrado le pressioni dall'alta società, Benedict Bridgerton non ha intenzione di sposarsi. Poi però a un ballo conosce una donna mascherata che a sorpresa conquista il suo cuore.
Sosyetenin tüm baskısına rağmen Benedict Bridgerton'ın evlenmeye hiç niyeti yoktur. Ancak bir baloda tanıştığı maskeli bir kadın, beklenmedik şekilde kalbini çalar.
Společnost na něj sice tlačí, ale Benedikt Bridgerton se jen tak nedá a nemíní se usadit. Dokud ovšem na bálu nepotká maskovanou ženu, co mu překvapivě zamotá hlavu.
Ondanks de druk van de high society is Benedict Bridgerton niet het type dat zich wil binden – totdat een gemaskerde vrouw op een bal onverwachts zijn hart steelt.