Haruka, Makoto, Nagisa und Rei schwimmen in ihren Einzelwettkämpfen. Rin wird wütend als er sich daran erinnert, wie sie in der Grundschule geschwommen sind. Anschließend müssen sich die vier Mitglieder des Iwatobi-Schwimmclubs auf das Langstrecken-Staffelschwimmen vorbereiten.
Haruka, Makoto, Nagisa, and Rei swim in their individual events. Rin becomes irritated as he remembers watching them swim back in grade school. Afterwards, the four Iwatobi Swim Club members must prepare for the medley relay.
Après la défaite amère de Haruka, Makoto, Rei et Nagisa ont bien du mal à se concentrer sur leurs épreuves. Aucun membre du club ne se qualifie pour les finales. Mais Gou leur apprend qu'elle les a inscrits en secret au relais quatre nages du lendemain. Persuaderont-ils Haruka de nager avec eux et gagneront-ils leur course de relais ?
Haruka, Makoto, Nagisa e Rei partecipano alle gare individuali. Rin si innervosisce quando gli torna in mente la gara dei tempi delle medie. Quindi i ragazzi devono prepararsi per la staffetta.
하루카, 마코토, 레이, 나기사는 각각의 종목을 수영한다. 린은 그들이 헤엄치는 모습을 보며 초등학교 시절을 떠올리고 초조함을 느낀다. 각자의 마음을 가슴에 품고, 마침내 네명의 메들리 릴레이가 시작된다.
Haruka, Makoto, Nagisa y Rei nadan en sus eventos individuales. Rin se molesta mientras recuerda viéndolos nadar en la escuela. Después, los cuatro chicos del Club de Natación Iwatobi deben prepararse para la carrera de relevos.