Work gets started on the new social housing. Edward and Arthur agree to resist their own desires and do what's best for the brewery — and the family.
Die Arbeiten an den Sozialwohnungen beginnen. Edward und Arthur entscheiden sich gegen ihre Wünsche und dafür, was für die Brauerei und die Familie am besten ist.
Bostadsbygget inleds. Edward och Arthur kommer överens om att lägga sina egna önskemål åt sidan och göra vad som är bäst för bryggeriet – och familjen.
Les travaux de la nouvelle fondation débutent. Edward et Arthur acceptent de mettre de côté leurs désirs personnels dans l'intérêt de la brasserie… et de la famille.
Comienzan las obras de las nuevas viviendas sociales. Edward y Arthur renuncian a sus propios deseos para hacer lo mejor por la cervecería… y por la familia.
Começam as obras do novo complexo de habitação social. Edward e Arthur decidem abdicar dos seus desejos e fazer o que for melhor pela cervejeira... e a família.
Começa a construção das moradias sociais. Edward e Arthur concordam em resistir aos próprios desejos e fazer o que é melhor para a cervejaria e para a família.
Rusza budowa nowych mieszkań socjalnych. Edward i Arthur postanawiają zrezygnować z własnych pragnień i zrobić to, co najlepsze dla browaru — i rodziny.
Iniziano i lavori per le nuove abitazioni popolari. Edward e Arthur decidono di reprimere i propri desideri e fare ciò che è meglio per il birrificio... e per la famiglia.