Ángel siente vergüenza al momento de tener intimidad con Ivette, situación que viene acompañada de una inesperada y conmovedora confesión. Por otro lado, Tormento llega hasta la oficina de Tomás con la intención de presentar su renuncia. Sin embargo, el administrador del haras rechaza de forma tajante su decisión y le advierte que hará de su vida un verdadero infierno. Además, Gaby enfrenta a Genoveva y le exige que le diga la verdad sobre el problema que tanto la atormenta. Acorralada, la trabajadora del hogar no tiene otra opción que confesarle a su nieta, una verdad que involucra directamente a Jonás.
Ángel feels embarrassed at the moment of intimacy with Ivette, a situation that is accompanied by an unexpected and moving confession. On the other hand, Tormento arrives at Tomás' office with the intention of resigning. However, the administrator of the stud farm categorically rejects his decision and warns him that he will make his life a living hell. In addition, Gaby confronts Genoveva and demands her to tell her the truth about the problem that torments her so much. Cornered, the domestic worker has no choice but to confess to her granddaughter, a truth that directly involves Jonás.
Ángel se sente envergonhado por ter tido intimidade com Ivette, uma situação acompanhada por uma confissão inesperada e comovente. Tormento chega ao escritório de Tomás com a intenção de se demitir. No entanto, o administrador do haras rejeita categoricamente sua decisão e o adverte de que fará de sua vida um inferno. Gaby confronta Genoveva e exige que ela lhe conte a verdade sobre o problema que tanto a atormenta. Encurralada, a empregada doméstica não tem escolha a não ser confessar à neta, uma verdade que envolve diretamente Jonás.